Roy Buchanan - Slow Down - traduction des paroles en allemand

Slow Down - Roy Buchanantraduction en allemand




Slow Down
Mach langsam
Come on pretty baby, won't you walk with me?
Komm schon, Süße, willst du nicht mit mir gehen?
Come on, pretty baby, won't you talk with me?
Komm schon, Süße, willst du nicht mit mir reden?
Come on pretty baby, give me one more chance
Komm schon, Süße, gib mir noch eine Chance
Try to save our romance!
Versuch, unsere Romanze zu retten!
Slow down, well you move way too fast, baby
Mach langsam, na, du bewegst dich viel zu schnell, Baby
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Du musst mir ein bisschen Liebe geben, mir ein bisschen Liebe geben
If you want our love to last
Wenn du willst, dass unsere Liebe hält
Well, I used to walk you home, baby, after school
Früher hab ich dich nach Hause gebracht, Baby, nach der Schule
Carry your books home, too
Hab auch deine Bücher getragen
But now you got a boyfriend down the street
Aber jetzt hast du einen Freund die Straße runter
Baby what you're tryin' to do?
Baby, was versuchst du zu tun?
You better slow down, baby, now you're movin' way too fast
Du solltest besser langsam machen, Baby, jetzt bewegst du dich viel zu schnell
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Du musst mir ein bisschen Liebe geben, mir ein bisschen Liebe geben
Yeah, if you want our love to last
Yeah, wenn du willst, dass unsere Liebe hält
Well come on pretty baby, won't you walk with me?
Na komm schon, Süße, willst du nicht mit mir gehen?
Come on, pretty baby, won't you talk with me?
Komm schon, Süße, willst du nicht mit mir reden?
Come on pretty baby, give me one more chance
Komm schon, Süße, gib mir noch eine Chance
Try to save our romance!
Versuch, unsere Romanze zu retten!
Slow down, yeah you're movin' way too fast
Mach langsam, yeah, du bewegst dich viel zu schnell
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Du musst mir ein bisschen Liebe geben, mir ein bisschen Liebe geben
If you want our love to last
Wenn du willst, dass unsere Liebe hält





Writer(s): Williams, Brooks, Blazy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.