Paroles et traduction Roy Clark - The Tip of My Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tip of My Fingers
На кончиках моих пальцев
I
had
you
right
on
the
tip
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев.
I
reached
out
my
arms
and
I
touched
you
Я
протянул
руки
и
коснулся
тебя,
With
soft
words
I
whispered
your
name
Тихими
словами
прошептал
твое
имя.
I
had
you
right
on
the
tips
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев,
Oh
but
that
was
as
close
as
I
came
Но
это
было
всё,
чего
я
смог
достичь.
My
eyes
had
a
vision
of
sweet
lips
Мои
глаза
видели
сладкие
губы,
Yeelding
beneath
my
command
Подчиняющиеся
моей
воле.
I
had
your
love
on
the
tips
of
my
fingers
Твоя
любовь
была
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы,
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы.
Somebody
took
you
when
I
wasn't
looking
Кто-то
забрал
тебя,
когда
я
отвернулся,
And
I
should
have
known
from
the
start
И
я
должен
был
знать
с
самого
начала,
That
it's
a
long
long
way
from
the
tips
of
my
fingers
Что
это
очень
долгий
путь
— от
кончиков
моих
пальцев
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
скрытой
глубоко
в
твоем
сердце,
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
скрытой
глубоко
в
твоем
сердце.
I
had
you
right
on
the
tips
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы,
Yes
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Да,
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы.
I
had
you
right
on
the
tip
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев.
I
reached
out
my
arms
and
I
touched
you
Я
протянул
руки
и
коснулся
тебя,
With
soft
words
I
whispered
your
name
Тихими
словами
прошептал
твое
имя.
I
had
you
right
on
the
tips
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев,
Oh
but
that
was
as
close
as
I
came
Но
это
было
всё,
чего
я
смог
достичь.
My
eyes
had
a
vision
of
sweet
lips
Мои
глаза
видели
сладкие
губы,
Yeelding
beneath
my
command
Подчиняющиеся
моей
воле.
I
had
your
love
on
the
tips
of
my
fingers
Твоя
любовь
была
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы,
But
I
let
it
slip
right
through
my
hands
Я
позволил
ей
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы.
Somebody
took
you
when
I
wasn't
looking
Кто-то
забрал
тебя,
когда
я
отвернулся,
And
I
should
have
known
from
the
start
И
я
должен
был
знать
с
самого
начала,
That
it's
a
long
long
way
from
the
tips
of
my
fingers
Что
это
очень
долгий
путь
— от
кончиков
моих
пальцев
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
скрытой
глубоко
в
твоем
сердце,
To
the
love
hidden
deep
in
your
heart
До
любви,
скрытой
глубоко
в
твоем
сердце.
I
had
you
right
on
the
tips
of
my
fingers
Ты
была
так
близко,
на
кончиках
моих
пальцев,
But
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Но
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы,
Yes
I
let
you
slip
right
through
my
hands
Да,
я
позволил
тебе
проскользнуть
сквозь
мои
пальцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.