Paroles et traduction Roy Clark - Then She's a Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
comes
in
about
six
o′clock
Она
приходит
около
шести
часов.
Tripping
over
toys
Спотыкаясь
о
игрушки
And
picking
up
socks
И
подбирал
носки.
And
you
think
her
day
И
ты
думаешь,
что
ее
день
...
Had
been
a
ton
of
trouble
Было
много
неприятностей.
She's
been
doing
important
things
Она
занималась
важными
делами.
With
trading
stamps
С
торговыми
марками
And
turnip
greens
И
зелень
репы.
And
have
I
noticed
how
И
заметил
ли
я
как
The
price
of
soap
has
doubled
Цена
на
мыло
выросла
вдвое.
She′s
as
normal
as
she
can
be
Она
настолько
нормальна
насколько
это
возможно
She
never
misses
Jeopardy
Она
никогда
не
пропускает
опасности.
And
I
think
that
she'd
elope
И
я
думаю,
что
она
сбежала
бы.
With
Dick
Van
Dyke
С
Диком
Ван
Дайком
And
when
the
kids
have
all
been
fed
И
когда
все
дети
будут
накормлены.
And
when
I
lay
me
down
to
bed
И
когда
я
ложусь
спать
...
She
gives
me
my
time
of
the
night
Она
дает
мне
мое
ночное
время.
Then
she's
a
lover
Значит,
она
любовница.
She
comes
to
my
side
Она
подходит
ко
мне.
Right
around
midnight
Около
полуночи.
After
her
day′s
been
so
confused
После
того
как
ее
день
был
таким
запутанным
That′s
why
I
love
her
Вот
почему
я
люблю
ее.
And
that's
why
I
do
right
И
именно
поэтому
я
поступаю
правильно
And
if
there′s
a
reason
И
если
есть
причина
...
God
gave
me
a
feeling
Бог
дал
мне
чувство.
Baby,
it's
you
Детка,
Это
ты.
She
hates
tangerines
Она
терпеть
не
может
мандарины.
She
loves
the
ring
Она
обожает
кольцо.
Volunteers
me
for
everything
Готовьте
меня
на
все.
And
the
bank
has
never
И
банк
никогда
этого
не
делал.
Been
right
in
her
life
Был
прав
в
ее
жизни.
She
thinks
my
Uncle
Bill′s
a
sap
Она
думает
что
мой
дядя
Билл
болван
She's
taught
me
words
like
overdraft
Она
научила
меня
таким
словам
как
овердрафт
The
only
numbers
she
remembers
Единственные
цифры,
которые
она
помнит.
Is
her
shoe
size
Это
ее
размер
обуви
She
had
words
with
the
guy
next
door
Она
перекинулась
парой
слов
с
соседским
парнем.
And
almost
started
a
neighborhood
war
И
чуть
не
развязал
соседскую
войну.
Cause
he
said
something
smart
Потому
что
он
сказал
что-то
умное.
To
our
son,
Bob
Нашему
сыну
Бобу.
And
therefore,
I
had
to
invite
him
in
И
поэтому
я
должен
был
пригласить
его
войти.
To
apologize
and
convince
him
Извиниться
и
убедить
его.
She
really
didn′t
think
he
was
Она
действительно
так
не
думала.
A
big,
fat
slob
Большой,
толстый
неряха.
She's
as
normal
as
she
can
be
Она
настолько
нормальна
насколько
это
возможно
She
never
misses
Jeopardy
Она
никогда
не
пропускает
опасности.
And
I
think
that
she'd
elope
И
я
думаю,
что
она
сбежала
бы.
With
Dick
Van
Dyke
С
Диком
Ван
Дайком
But
when
the
kids
have
all
been
fed
Но
когда
все
дети
будут
сыты
...
And
when
I
lay
me
down
to
bed
И
когда
я
ложусь
спать
...
She
gives
me
my
time
of
the
night
Она
дает
мне
мое
ночное
время.
Then
she′s
a
lover
Значит,
она
любовница.
She
comes
to
my
side
Она
подходит
ко
мне.
Right
around
midnight
Около
полуночи.
After
her
day′s
been
so
confused
После
того
как
ее
день
был
таким
запутанным
That's
why
I
love
her
Вот
почему
я
люблю
ее.
And
that′s
why
I
do
right
И
именно
поэтому
я
поступаю
правильно
And
if
there's
a
reason
И
если
есть
причина
...
God
gave
me
a
feeling
Бог
дал
мне
чувство.
Baby,
it′s
you
Детка,
Это
ты.
Then
she's
a
lover
Значит,
она
любовница.
She
comes
to
my
side...
Она
подходит
ко
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Robert L Bobby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.