Roy Eldridge - Does Your Heart Beat For Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Eldridge - Does Your Heart Beat For Me?




Does Your Heart Beat For Me?
Бьётся ли твоё сердце для меня?
Is the moonlight tonight enchanted,
Очарован ли лунный свет сегодня вечером,
It fills me with longing for you;
Он наполняет меня тоской по тебе;
Am I taking too much for granted,
Не слишком ли многого я жду,
Wond'ring if you miss me too?
Раздумывая, скучаешь ли ты тоже по мне?
Tho' we said "goodbye," when the moon is high,
Хотя мы сказали "прощай", когда луна высоко,
Does your heart beat for me?
Бьётся ли твоё сердце для меня?
I wonder if I still linger
Интересно, помню ли я тебе
In your memory.
В твоих воспоминаниях.
When you hear my name, is the thrill the same
Когда ты слышишь моё имя, испытываешь ли ты тот же трепет,
As it once used to be?
Что и раньше?
When you're lonesome, my sweetheart,
Когда тебе одиноко, моя милая,
Does your heart beat for me.
Бьётся ли твоё сердце для меня?
Tho' we said "goodbye," when the moon is high,
Хотя мы сказали "прощай", когда луна высоко,
Does your heart beat for me?
Бьётся ли твоё сердце для меня?
I wonder if I still linger
Интересно, помню ли я тебе
In your memory.
В твоих воспоминаниях.
When you hear my name, is the thrill the same
Когда ты слышишь моё имя, испытываешь ли ты тот же трепет,
As it once used to be?
Что и раньше?
When you're lonesome, my sweetheart,
Когда тебе одиноко, моя милая,





Writer(s): M. PARISH, R. MORGAN, A. JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.