Roy Eldridge - On the Sunny Side of the Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Eldridge - On the Sunny Side of the Street




On the Sunny Side of the Street
На солнечной стороне улицы
Walked with no one and talked with no one
Я бродил один, ни с кем не говоря,
And I had nothing but shadows
И вокруг меня были лишь тени.
Then one morning you passed
Но однажды утром ты прошла мимо,
And I brightened at last
И я наконец-то просиял.
Now I greet the day and complete the day
Теперь я встречаю день и провожаю его,
With the sun in my heart
С солнцем в сердце.
All my worry blew away
Все мои тревоги развеялись,
When you taught me how to say
Когда ты научила меня говорить…
Grab your coat and get your hat
Хватай пальто и шляпу,
Leave your worry on the doorstep
Оставь свои заботы на пороге,
Just direct your feet
Просто направь свои стопы
To the sunny side of the street
На солнечную сторону улицы.
Can't you hear a pitter-pat?
Слышишь этот лёгкий перестук?
And that happy tune is your step
Это твои счастливые шаги.
Life can be so sweet
Жизнь может быть такой прекрасной
On the sunny side of the street
На солнечной стороне улицы.
I used to walk in the shade
Раньше я ходил в тени,
With those blues on parade
С этой хандрой напоказ.
But I'm not afraid
Но теперь я не боюсь,
This Rover crossed over
Этот бродяга перешел на другую сторону.
If I never have a cent
Даже без гроша в кармане
I'd be rich as Rockefeller
Я буду богат, как Рокфеллер,
Gold dust at my feet
Золотая пыль у моих ног
On the sunny side of the street
На солнечной стороне улицы.
Grab your street
Хватай свою… (улицу?)





Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.