Roy Orbison - A True Love Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - A True Love Goodbye




A young couple stood under stars in the sky
Молодая пара стояла под звездами в небе
They pledged their love with tears in their eyes
Они клялись в своей любви со слезами на глазах
For this was a true love goodbye
Потому что это было прощание с настоящей любовью
They stood there trembling and couldn't speak
Они стояли там, дрожа, и не могли говорить
She tip toed and kissed his cheek
Она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку
For this was a true love goodbye
Потому что это было прощание с настоящей любовью
A true love goodbye, they tried not to cry
Прощание с настоящей любовью, они старались не плакать.
With words so true, they both said "I love you"
Такими правдивыми словами они оба сказали: люблю тебя".
Then they parted both broken hearted
Затем они расстались оба с разбитым сердцем
But they'll meet again some day some way
Но когда-нибудь они встретятся снова, каким-нибудь образом
Beyond this true love goodbye
За пределами этой настоящей любви прощай
A true love goodbye, they tried not to cry
Прощание с настоящей любовью, они старались не плакать.
With words so true, they both said "I love you"
Такими правдивыми словами они оба сказали: люблю тебя".
Then they parted both broken hearted
Затем они расстались оба с разбитым сердцем
But they'll meet again some day some way
Но когда-нибудь они встретятся снова, каким-нибудь образом
Beyond this true love goodbye
За пределами этой настоящей любви прощай
True love, true love goodbye
Настоящая любовь, прощай, настоящая любовь.
Bye my love
Прощай, любовь моя





Writer(s): Norman Petty, Roy Orbison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.