Roy Orbison - Borne On the Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - Borne On the Wind




Borne on the wind,
Несомый ветром,
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Between the sunset and the dawn.
Между закатом и рассветом.
So tenderly your memory
Так нежно твоя память ...
Lingers with me on and on
Задерживается со мной все дальше и дальше
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Borne on the wind
Несомый ветром
You are still with me it seems
Кажется, ты все еще со мной.
A life to live, a love to give,
Жизнь, чтобы жить, любовь, чтобы дарить.
And you will live in my dreams.
И ты будешь жить в моих снах.
You don't love me,
Ты не любишь меня,
But you love for me to be in love with you.
Но тебе нравится, что я люблю тебя.
You lured me on, led me on
Ты заманил меня, завел меня.
But when I fell you were gone.
Но когда я упал, тебя уже не было.
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Now a song in my heart.
Теперь песня в моем сердце.
A soft refrain you will remain
Мягким припевом ты останешься.
To live in my heart again
Чтобы снова жить в моем сердце.
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Borne on the wind,
Несомый ветром,
Borne on the wind.
Несомый ветром.





Writer(s): Dees Orbison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.