Roy Orbison - Fools Hall of Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - Fools Hall of Fame




Well if I live to be a hundred, I won't forget the day
Что ж, если я доживу до ста лет, я не забуду этот день.
I broke the heart you gave me and let you walk away
Я разбила сердце, которое ты мне подарил, и позволила тебе уйти.
That's when they hung my name in the fool's hall of fame
Вот тогда - то меня и занесли в Зал славы дураков.
Ah baby since we've been apart, I can't console my heart
Ах, детка, с тех пор как мы расстались, я не могу утешить свое сердце.
It cries and cries all night long
Он плачет и плачет всю ночь напролет.
Can't I ever make you see this change you've made in me
Неужели я никогда не смогу заставить тебя увидеть ту перемену, которую ты во мне произвела?
Just give me a chance to tell you I was wrong
Просто дай мне шанс сказать тебе, что я был неправ.
Yes they say that you'll forgive me and end this misery
Да, они говорят, что ты простишь меня и положишь конец этим страданиям.
You know I'll keep on a beggin till you come back to me
Ты же знаешь, я буду умолять тебя, пока ты не вернешься ко мне.
Don't leave me here in chains in the fool's hall of fame
Не оставляй меня здесь в цепях в Зале славы дураков
Ah baby since we've been apart I can't console my heart
Ах детка с тех пор как мы расстались я не могу утешить свое сердце
It cries and cries all night long
Он плачет и плачет всю ночь напролет.
Baby can't you ever see the change you've made in me
Детка, разве ты не видишь, как ты изменила меня?
Just give me a chance to tell you I was wrong
Просто дай мне шанс сказать тебе, что я был неправ.
Yes they say that you'll forgive me and end this misery
Да, они говорят, что ты простишь меня и положишь конец этим страданиям.
You know I'll keep on beggin till you come back to me
Ты знаешь что я буду умолять тебя пока ты не вернешься ко мне
Don't leave me here in chains in the fool's hall of fame
Не оставляй меня здесь в цепях в Зале славы дураков
Don't leave me here in chains in the fool's hall of fame...
Не оставляй меня здесь, в цепях, в Зале славы дураков...





Writer(s): D. Wolfe, Jerry Freeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.