Paroles et traduction Roy Orbison - Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Lovely
woman
child
Моя
милая
женщина
дитя
I
found
you
out
running
wild
with
someone
new
Я
обнаружил,
что
ты
сходишь
с
ума
с
кем-то
другим.
You've
been
untrue,
And
everybody
knows
we're
through
Ты
был
неправ,
и
все
знают,
что
между
нами
все
кончено.
But
I
can't
say
goodbye
to
you,
No
matter
what
you
do
Но
я
не
могу
попрощаться
с
тобой,
что
бы
ты
ни
делал.
My
heart
won't
let
you
go,
Although
I
know
you
go
Мое
сердце
не
отпустит
тебя,
хотя
я
знаю,
что
ты
уходишь.
With
someone
new,
I
think
of
you
С
кем-то
новым,
я
думаю
о
тебе.
I
think
of
how
you
kiss,
Your
tenderness
Я
думаю
о
твоих
поцелуях,
о
твоей
нежности.
With
all
of
this,
I
miss
the
way
you
say
goodnight
Из-за
всего
этого
я
скучаю
по
тому,
как
ты
говоришь
"Спокойной
ночи".
Bittersweet,
your
kisses,
When
my
heart
still
misses
Горько-сладкие
твои
поцелуи,
когда
мое
сердце
все
еще
скучает.
The
way
that
things
used
to
be,
But
I
know
you're
strong
for
Все
так,
как
было
раньше,
но
я
знаю,
что
ты
силен
для
этого.
Other
arms
you
long
for,
And
you
can
never
come
back
to
me
Другие
руки,
о
которых
ты
тоскуешь,
и
ты
никогда
не
сможешь
вернуться
ко
мне.
Not
just
for
yesterday,
tonight
or
tomorrow
Не
только
вчера,
сегодня
или
завтра.
Ah,
but
forever
Ах,
но
навсегда.
I'll
hear
you
say
goodnight,
goodnight
Я
услышу,
как
ты
скажешь
"Спокойной
ночи",
"Спокойной
ночи".
Goodnight
turned
out
to
be
a
lie
"Спокойной
ночи"
оказалось
ложью.
And
I
can't
help
it
if
I
cry
И
я
ничего
не
могу
поделать,
если
плачу.
Goodnight
my
love,
Sleep
tight
my
love
Спокойной
ночи,
любовь
моя,
спи
крепко,
любовь
моя.
Goodnight
Спокойной
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Orbison, Bill Dees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.