Paroles et traduction Roy Orbison - Hound Dog Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hound Dog Man
Человек-гончая
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
Where
you
been
now,
where
you
been?
Где
ты
был,
где
ты
пропадал?
I
wish
that
you
were
back,
Мне
так
хочется,
чтобы
ты
вернулся,
It
was
too
good
to
ever
end.
Всё
было
слишком
хорошо,
чтобы
так
закончиться.
Once
in
a
while
someone
like
you
Время
от
времени
кто-то
вроде
тебя
Will
give
everything
for
what
you
wanted
to
do.
Отдаёт
всё
ради
того,
что
хотел
сделать.
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend
play
it
again.
Мой
старый
друг,
сыграй
это
ещё
раз.
You
gave
the
world
a
whole
lot
of
joy
Ты
подарил
миру
столько
радости,
Now
that
ain't
bad
for
a
country
boy
Неплохо
для
деревенского
парня,
I
just
knew
you
could
not
lose
Я
всегда
знала,
что
ты
не
проиграешь,
The
way
you
sang
rock
and
roll
and
blues.
Так,
как
ты
пел
рок-н-ролл
и
блюз.
I
still
think
about
these
things
Я
всё
ещё
думаю
об
этом,
And
the
memory
that
it
brings
И
о
воспоминаниях,
которые
это
приносит.
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend,
play
it
again.
Мой
старый
друг,
сыграй
это
ещё
раз.
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend,
play
it
again
Мой
старый
друг,
сыграй
это
ещё
раз.
Sometimes
I
think
about
James
Dean,
Иногда
я
думаю
о
Джеймсе
Дине,
Sammy
Cooke
and
my
teenage
queen.
Сэмми
Куке
и
моей
подростковой
королеве.
Doo
ron,
de
ron,
de
ron,
Ду
рон,
де
рон,
де
рон,
Marilyn
Monroe
and
hot
rod
fun.
Мэрилин
Монро
и
гонки
на
хот-родах.
I
still
think
about
these
things
Я
всё
ещё
думаю
об
этом,
And
the
memory
that
it
brings.
И
о
воспоминаниях,
которые
это
приносит.
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend,
play
it
again.
Мой
старый
друг,
сыграй
это
ещё
раз.
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend
why
did
it
end?
Мой
старый
друг,
почему
всё
закончилось?
Hey,
hound
dog
man,
Эй,
человек-гончая,
My
old
friend,
why
did
it
end.
Мой
старый
друг,
почему
всё
закончилось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Stuart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.