Paroles et traduction Roy Orbison - I Never Knew (Alternate / Undubbed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Knew (Alternate / Undubbed)
Я и не знал (Альтернативная версия / Без наложения)
I
never
knew
how
much
I'd
miss
your
touch
till
you
said
good
bye
Я
и
не
знал,
как
сильно
буду
скучать
по
твоим
прикосновениям,
пока
ты
не
сказала
"прощай"
I
never
knew
you'd
hurt
me
too,
till
you
made
me
cry
Я
и
не
знал,
что
ты
тоже
можешь
причинить
мне
боль,
пока
ты
не
заставила
меня
плакать
It
never
seemed
you
ever
dreamed
of
hurting
me
this
way
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
ты
когда-нибудь
захочешь
сделать
мне
так
больно
You
said
we're
through
what
could
I
do
I
never
knew
Ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено,
что
я
мог
поделать?
Я
и
не
знал
(Never
knew)
(Я
и
не
знал)
You
left
and
you
went
away
after
saying
never
ever
let
me
go
oh
Ты
ушла,
ты
ушла
прочь,
сказав,
что
никогда
не
отпустишь
меня,
о
Now
it's
over
and
you're
gone
and
I'm
alone
to
cry
Теперь
все
кончено,
ты
ушла,
и
я
остался
один,
чтобы
плакать
Oh
yes
it's
true
how
I
love
you
I
never
knew
О,
да,
это
правда,
как
я
люблю
тебя,
я
и
не
знал
You
left
and
you
went
away
after
saying
never
ever
let
me
go
oh
Ты
ушла,
ты
ушла
прочь,
сказав,
что
никогда
не
отпустишь
меня,
о
Now
it's
over
and
you're
gone
and
I'm
alone
to
cry
Теперь
все
кончено,
ты
ушла,
и
я
остался
один,
чтобы
плакать
Oh
yes
it's
true
how
I
love
you
I
never
knew
О,
да,
это
правда,
как
я
люблю
тебя,
я
и
не
знал
You
left
and
you
went
away
after
saying
never
ever
let
me
go
oh
Ты
ушла,
ты
ушла
прочь,
сказав,
что
никогда
не
отпустишь
меня,
о
Now
it's
over
and
you're
gone
and
I'm
alone
to
cry
Теперь
все
кончено,
ты
ушла,
и
я
остался
один,
чтобы
плакать
Oh
yes
it's
true
how
I
love
you
I
never
knew
О,
да,
это
правда,
как
я
люблю
тебя,
я
и
не
знал
(I
never
never
knew)
(Я
никогда,
никогда
не
знал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.