Paroles et traduction Roy Orbison - Jambalaya (On the Bayou)
Goodbye
Joe,
me
gotta
go,
me
oh,
my
oh
Прощай,
Джо,
мне
пора
идти,
мне
о,
боже
мой!
Me
gotta
go
pole
the
pirogue
down
the
bayou
Я
должен
отправиться
на
пироге
вниз
по
протоке
My
Yvonne,
the
sweetest
one,
me
oh,
my
oh
Моя
Ивонна,
самая
сладкая,
я,
о,
Моя,
о
...
Son
of
a
gun,
we′ll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Jambalaya,
a
crawfish
pie
and
a
fillet
gumbo
Джамбалайя,
пирог
с
Раками
и
филе
Гамбо
'Cause
tonight
I′m
gonna
see
my
ma
cher
amio
Потому
что
сегодня
вечером
я
увижу
свою
маму
Шер
Амио
Pick
guitar,
fill
fruit
jar
and
be
gay,
oh
Выбери
гитару,
наполни
банку
фруктами
и
будь
веселым,
о
Son
of
a
gun,
we'll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Thibodeaux,
Fontaineaux,
the
place
is
buzzin'
Тибодо,
Фонтено,
здесь
шумно.
Kinfolk
come
to
see
Yvonne
by
the
dozen
Родня
дюжинами
приходит
навестить
Ивонну.
Dress
in
style,
go
hog
wild,
me
oh,
my
oh
Одевайся
стильно,
сходи
с
ума,
как
свинья,
я,
о,
боже
мой!
Son
of
a
gun,
we′ll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Jambalaya,
a
crawfish
pie
and
fillet
gumbo
Джамбалайя,
пирог
с
Раками
и
филе
Гамбо
′Cause
tonight
I'm
gonna
see
my
ma
cher
amio
Потому
что
сегодня
вечером
я
увижу
свою
маму
Шер
Амио
Pick
guitar,
fill
fruit
jar
and
be
gay,
oh
Выбери
гитару,
наполни
банку
фруктами
и
будь
веселым,
о
Son
of
a
gun,
we′ll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Son
of
a
gun,
we'll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.