Roy Orbison - My Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - My Prayer




Words and Music by Jimmy Kennedy and Georges Boulanger
Слова и музыка Джимми Кеннеди и Жоржа Буланже
When the twilight is gone and no songbirds are singing
Когда сгущаются сумерки и не поют певчие птицы ...
When the twilight is gone you come into my heart
Когда сгустятся сумерки, ты войдешь в мое сердце.
And here in my heart you will stay while I pray
И здесь, в моем сердце, ты останешься, пока я буду молиться.
My prayer is to linger with you
Я молюсь о том, чтобы остаться с тобой.
At the end of the day in a dream that's divine
В конце дня во сне это божественно
My prayer is a rapture in blue
Моя молитва-это восторг в синеве.
With the world far away and your lips close to mine
Когда мир далеко, а твои губы близко к моим.
Tonight while our hearts are aglow
Сегодня ночью, когда наши сердца пылают.
Oh tell me the words that I'm longing to know
О, скажи мне слова, которые я жажду знать.
My prayer and the answer you give
Моя молитва и ответ, который ты даешь.
May they still be the same for as long as we live
Пусть они останутся такими же, пока мы живы.
That you'll always be there at the end of my prayer
Что ты всегда будешь рядом в конце моей молитвы.





Writer(s): Kennedy James B, Boulanger Georges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.