Paroles et traduction Roy Orbison - Southbound Jericho Parkway
There
was
a
man
whose
memories
were
made
up,
Был
человек,
чьи
воспоминания
были
сотканы
He
pushed
the
elevator
button,
and
go
home,
Он
нажал
на
кнопку
лифта
и
пошел
домой,
Yes
his
business
had
prospered
but
women
get
lonely
sometimes,
now
she
has
the
house
Да,
его
бизнес
процветал,
но
иногда
женщинам
бывает
одиноко,
теперь
у
нее
есть
дом.
His
son
in
college
had
dropped
out,
Его
сын
бросил
колледж,
To
expand
his
mind.
Чтобы
расширить
кругозор.
And
Sarah,
his
daughter
had
not
spoken
to
him.
И
Сара,
его
дочь,
не
разговаривала
с
ним.
Maybe
he'd
raised
her
the
wrong
way.
Возможно,
он
неправильно
ее
воспитал.
He
wondered.
Он
задумался.
He
checked
his
mailbox,
with
fingers
a-tremblin'
Он
проверил
свой
почтовый
ящик
дрожащими
пальцами.
No
mail,
from
anyone.
Никакой
почты,
ни
от
кого.
¡°I'm
home¡±
he
said
softly,
as
he
opened
the
door
- Я
дома,
- тихо
сказал
он,
открывая
дверь.
And
gazed
at
his
empty
apartment.
И
посмотрел
на
свою
пустую
квартиру.
Aching,
thinking.
Болит,
думает.
Southbound
jericho
parkway
На
юг
по
Иерихон-Паркуэй.
Is
what
you
call
a
one-way
street.
Это
то,
что
вы
называете
улицей
с
односторонним
движением.
Southbound
jericho
parkway
На
юг
по
Иерихон-Паркуэй.
Is
what
you
call
a
one-way
street.
Это
то,
что
вы
называете
улицей
с
односторонним
движением.
At
7.20,
monday
after
New
Year,
В
7.20,
в
понедельник
после
Нового
года.
Mister
Henry
Johnson
leaned
against
the
pedal
Мистер
Генри
Джонсон
навалился
на
педаль.
Aimed
his
Lincoln
steady
and
drove
himself
into
a
wall.
Направил
свой
"Линкольн"
ровно
и
врезался
в
стену.
How
could
a
thing
sush
as
this
ever
happen.
Как
такое
могло
случиться?
All
the
community
said
it
was
shame.
Все
общество
говорило,
что
это
позор.
He
was
a
good
man,
he
was
a
clean
man
yeah,
Он
был
хорошим
человеком,
он
был
чистым
человеком,
да,
That's
what
he
was
a
good
and
clean
man
Вот
что
он
был
хорошим
и
чистым
человеком.
And
his
landlady
said
he
was
an
exemplary
tenant.
И
его
хозяйка
сказала,
что
он
был
образцовым
арендатором.
They're
always
nice
and
quiet
when
they're
all
alone
Они
всегда
такие
милые
и
тихие,
когда
совсем
одни.
At
his
age.
В
его
возрасте.
The
young
man
sat,
on
a
small
woven
mat.
Молодой
человек
сидел
на
маленьком
плетеном
коврике.
While
the
silken
smoke
it
cirlcled
over
head.
В
то
время
как
шелковый
дым
кружился
над
головой.
The
cigarettes
were
there
to
prove
he
didn't
care
Сигареты
были
здесь,
чтобы
доказать,
что
ему
все
равно.
¡®Bout
the
contents
of
the
telegram
he'd
just
read.
О
содержании
телеграммы,
которую
он
только
что
прочитал.
Father,
father,
father.
Отец,
отец,
отец.
You
always
seemed
to
be
so
out
of
reach.
Ты
всегда
казалась
такой
недосягаемой.
And
the
psychedelyc
sign
read:
peace.
И
психоделический
знак
гласил:
мир.
Apartment
in
New
York,
a
girl
closes
the
door,
Квартира
в
Нью-Йорке,
девушка
закрывает
дверь
And
leans
against
it
with
her
head
bowed
low.
И
прислоняется
к
ней,
низко
склонив
голову.
Thoughts
raced
through
her
mind
Мысли
проносились
в
ее
голове.
Of
when
she
was
a
child.
О
том
времени,
когда
она
была
ребенком.
Raised
warmly
by
a
man
she
didn't
know.
Ее
тепло
воспитывал
мужчина,
которого
она
не
знала.
Father,
father,
father.
Отец,
отец,
отец.
She
wished
she
had
phoned
him
yesterday
Она
пожалела,
что
не
позвонила
ему
вчера.
There
were
so
many
things
she
had
to
say
Было
так
много
вещей,
которые
она
должна
была
сказать.
Henry,
the
check
is
in
my
hands
Генри,
чек
в
моих
руках.
Brought
by
the
insurance
man
to
cover
all
my
plans
Страховщиком,
чтобы
покрыть
все
мои
планы.
We'll
have
flowers,
your
broker
will
be
there
У
нас
будут
цветы,
твой
брокер
будет
там.
And
Sarah,
if
she
cares,
and
our
boy
with
all
his
hair
И
Сара,
если
ей
не
все
равно,
и
наш
мальчик
со
всеми
его
волосами.
And
the
sun
rose,
and
the
sunset
И
солнце
взошло,
и
закат
...
As
it
always
has,
Как
и
всегда,
And
people
yet
unknown,
were
busy
being
born,
И
люди,
еще
неизвестные,
были
заняты
тем,
что
рождались,
And
time
when
past.
И
время,
когда
прошло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Bond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.