Paroles et traduction Roy Orbison - Summer Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn
Leaves,
when
they
fall
Осенние
листья,
когда
падают,
Whisper
to
the
wind,
ringing
out,
telling
all
Шепчут
ветру,
звонко
разнося
весть,
Of
the
summer's
end.
О
конце
лета.
Now
you're
gone
far
away,
how
I
long
to
hear
you
say
Теперь
ты
далеко,
как
я
хочу
услышать
от
тебя:
"I
love
you."
"Я
люблю
тебя".
Whirling
leaves,
swirling
leaves
tell
me
I'm
alone
Кружится
листва,
кружится
листва,
говоря
мне,
что
я
один,
Wishing
you
were
here
with
me
longing
for
you
home.
Мечтаю,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
тоскую
по
тебе
дома.
Winter
nights
are
lonely
nights
how
I
long
to
hold
you
tight
Зимние
ночи
— одинокие
ночи,
как
я
хочу
обнять
тебя
крепко,
I
miss
you.
Я
скучаю
по
тебе.
A
gentle
breeze
in
the
trees
will
tell
me
spring
is
here
Лёгкий
ветерок
в
деревьях
скажет
мне,
что
пришла
весна,
And
I
feel
anxiety
knowing
you'll
be
near.
И
я
чувствую
волнение,
зная,
что
ты
будешь
рядом.
Summer
nights,
I'll
hold
you
tight
Летними
ночами
я
буду
держать
тебя
крепко,
Under
the
moon
above
you'll
be
my
summer
love.
Под
луной
ты
будешь
моей
летней
любовью.
When
summer's
here
and
you
are
near
every
day
I'll
pray
Когда
наступит
лето
и
ты
будешь
рядом,
каждый
день
я
буду
молиться,
Autumn
leaves
will
never
come
and
with
me
you'll
stay
Чтобы
осенние
листья
никогда
не
пришли,
и
ты
осталась
со
мной,
You
will
mean
more
to
me,
yes,
you'll
be
Ты
будешь
значить
для
меня
больше,
да,
ты
будешь
More
than
just
a
summer
love
Больше,
чем
просто
летняя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.