Paroles et traduction Roy Orbison - The World You Live In
May
the
world
you
live
in
bring
the
good
life
Пусть
мир,
в
котором
ты
живешь,
принесет
тебе
хорошую
жизнь.
That
grows
sweeter
as
it
mellows
with
time
Со
временем
это
становится
слаще.
May
the
world
you
live
in
be
a
world
love
lives
in
Пусть
мир,
в
котором
ты
живешь,
станет
миром,
в
котором
живет
любовь.
A
love
like
your
love
and
mine
Любовь,
как
твоя
любовь
и
моя.
May
the
children
you
bear
bring
contentment
Пусть
дети,
которых
ты
носишь,
принесут
удовлетворение.
As
you
guide
them
with
your
gentle
hand
Ты
ведешь
их
своей
нежной
рукой.
May
you
know
all
the
things
true
love
can
bring
Может,
ты
знаешь
все,
что
может
принести
настоящая
любовь?
Between
a
woman
and
a
man
Между
женщиной
и
мужчиной.
May
the
dreams
that
you
build
always
be
filled
Пусть
мечты,
которые
ты
строишь,
всегда
будут
исполнены.
Keep
the
love
shining
in
your
eyes
Храни
любовь
в
своих
глазах.
If
the
bad
times
or
the
sad
times
ever
come
to
you
Если
плохие
времена
или
грустные
времена
когда-нибудь
придут
к
тебе.
Let
this
man
be
the
one
that
you
always
turn
to
Пусть
этот
человек
будет
тем,
к
кому
ты
всегда
обращаешься.
May
the
seasons
of
your
life
touch
you
gently
Пусть
времена
года
твоей
жизни
коснутся
тебя
нежно.
And
may
happiness
you
always
find
И
пусть
счастье
ты
всегда
найдешь.
May
these
arms
that
surround
you
always
be
around
you
Пусть
эти
объятия,
что
окружают
тебя,
всегда
будут
рядом.
And
the
world
that
you
live
in
forever
be
mine
И
мир,
в
котором
ты
живешь,
навсегда
будет
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Melson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.