Roy Orbison - Trying to Get to You (The Teen Kings) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - Trying to Get to You (The Teen Kings)




Trying to Get to You (The Teen Kings)
Пытаюсь добраться до тебя (The Teen Kings)
Well I've been traveling over mountains
Я путешествовал через горы,
Even through the valleys, too
Даже через долины тоже.
Well I've been traveling night and day
Я путешествовал ночь и день,
Running all the way
Бежал всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
Ever since I read your letter
С тех пор, как я прочитал твое письмо,
Where you said you loved me true
Где ты сказала, что любишь меня по-настоящему,
I've been traveling night and day
Я путешествовал ночь и день,
Running all the way
Бежал всю дорогу,
Baby, trying to get to you, oh love
Любимая, пытаясь добраться до тебя, о любовь моя.
Well when I read your loving letter, yeah
Когда я прочитал твое любовное письмо, да,
Then my heart began to sing
Тогда мое сердце запело.
There were many miles between us, baby
Между нами было много миль, любимая,
But they didn't mean a thing, no no
Но они ничего не значили, нет, нет.
If I had to do it over and over and over
Если бы мне пришлось делать это снова и снова,
It's exactly what I'd do
Это именно то, что я бы сделал.
I would travel night and day
Я бы путешествовал ночь и день,
Still run all the way
Все равно бежал бы всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
Hold on baby, I'm coming, yeah
Держись, любимая, я иду, да.
Well, there's nothing that could hold me
Нет ничего, что могло бы меня удержать
Or could keep me away from you
Или удержать меня от тебя.
When your loving letter told me baby
Когда твое любовное письмо сказало мне, любимая,
That you really loved me true, yeah no
Что ты действительно любишь меня по-настоящему, да, нет.
Well I've just got to get to you, baby
Я просто должен добраться до тебя, любимая,
In spite of all that I've been through
Несмотря на все, через что я прошел.
When my way was dark as night
Когда мой путь был темным, как ночь,
Lord of love would shine his brightest light
Господь любви светил своим ярчайшим светом,
When I was trying to get to you, oh baby
Когда я пытался добраться до тебя, о любимая.
Now I'm standing in his fool box
Теперь я стою в телефонной будке,
On a lonely dessert highway
На одиноком пустынном шоссе,
And at 25 cents to get to you
И за 25 центов, чтобы добраться до тебя,
No chance, no, no
Никаких шансов, нет, нет.
When my way was dark as night
Когда мой путь был темным, как ночь,
Lord of love would shine his brightest light
Господь любви светил своим ярчайшим светом,
When I was trying to get to you
Когда я пытался добраться до тебя.
Well I've been traveling over mountains
Я путешествовал через горы,





Writer(s): Rose Marie Mccoy, Charles Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.