Roy Orbison - Trying to Get to You (The Teen Kings) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - Trying to Get to You (The Teen Kings)




Well I've been traveling over mountains
Я путешествовал по горам.
Even through the valleys, too
Даже через долины.
Well I've been traveling night and day
Я путешествовал день и ночь.
Running all the way
Бегу всю дорогу.
Baby, trying to get to you
Детка, я пытаюсь добраться до тебя.
Ever since I read your letter
С тех пор, как я прочел твое письмо.
Where you said you loved me true
Там, где ты сказал, что любишь меня по-настоящему.
I've been traveling night and day
Я путешествовал день и ночь.
Running all the way
Бегу всю дорогу.
Baby, trying to get to you, oh love
Детка, я пытаюсь добраться до тебя, о, Любовь моя.
Well when I read your loving letter, yeah
Ну, когда я читаю твое любовное письмо, да
Then my heart began to sing
И тут мое сердце запело.
There were many miles between us, baby
Между нами было много миль, детка.
But they didn't mean a thing, no no
Но они ничего не значили, нет, нет.
If I had to do it over and over and over
Если бы мне пришлось делать это снова и снова и снова
It's exactly what I'd do
Это именно то, что я бы сделал.
I would travel night and day
Я бы путешествовал день и ночь.
Still run all the way
Все равно беги до конца
Baby, trying to get to you
Детка, я пытаюсь добраться до тебя.
Hold on baby, I'm coming, yeah
Держись, детка, я иду, да
Well, there's nothing that could hold me
Нет ничего, что могло бы удержать меня.
Or could keep me away from you
Или мог бы держать меня подальше от тебя
When your loving letter told me baby
Когда твое любящее письмо сказало мне детка
That you really loved me true, yeah no
Что ты действительно любил меня по-настоящему, да, нет.
Well I've just got to get to you, baby
Что ж, я просто должен добраться до тебя, детка.
In spite of all that I've been through
Несмотря на все, через что мне пришлось пройти.
When my way was dark as night
Когда мой путь был темен, как ночь.
Lord of love would shine his brightest light
Господь любви будет сиять своим самым ярким светом.
When I was trying to get to you, oh baby
Когда я пытался добраться до тебя, О, детка
Now I'm standing in his fool box
Теперь я стою в его дурацком ящике.
On a lonely dessert highway
На пустынном десертном шоссе
And at 25 cents to get to you
И за 25 центов, чтобы добраться до тебя.
No chance, no, no
Никаких шансов, нет, нет.
When my way was dark as night
Когда мой путь был темен, как ночь.
Lord of love would shine his brightest light
Господь любви будет сиять своим самым ярким светом.
When I was trying to get to you
Когда я пытался добраться до тебя ...
Well I've been traveling over mountains
Я путешествовал по горам.





Writer(s): Rose Marie Mccoy, Charles Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.