Paroles et traduction Roy Orbison - Under Suspicion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Suspicion
Под подозрением
Well
I've
been
mistreated
Меня
обижали,
Lied
to
and
cheated
Мне
лгали
и
изменяли,
Misled
and
abused
Вводили
в
заблуждение
и
оскорбляли,
Like
an
old
rag
you
threw
away
Как
старую
тряпку
ты
меня
выбросила.
First
you
fill
me
with
thunder
Сначала
ты
наполнила
меня
громом,
Then
you
let
me
go
under
Потом
ты
позволила
мне
утонуть.
You
can
run,
you
can
hide
Ты
можешь
бежать,
ты
можешь
прятаться,
But
you
ain't
gonna
get
away
Но
тебе
не
уйти.
Cos
you're
under
suspicion
Потому
что
ты
под
подозрением,
Of
leavin'
the
scene
of
a
broken
heart
В
том,
что
покинула
место
преступления
– разбитого
сердца,
Under
suspicion
of
a
hit
and
run
love
affair
Под
подозрением
в
любовной
аварии.
Well
you
ain't
got
a
conscience
У
тебя
нет
совести,
And
you've
made
me
the
victim
И
ты
сделала
меня
жертвой
Of
a
cruel
and
unusual
crime
Жестокого
и
необычного
преступления.
Now
you're
under
suspicion,
under
suspicion
Теперь
ты
под
подозрением,
под
подозрением,
Under
suspicion
of
a
hit
and
run
love
affair
Под
подозрением
в
любовной
аварии.
No
matter
where
you'll
be
going
Неважно,
куда
ты
пойдешь,
I
got
ways
of
knowing
У
меня
есть
способы
узнать,
Somewhere
down
the
line
Где-то
на
линии
горизонта
You're
gonna
pay
Ты
заплатишь.
Cos
you're
under
suspicion
Потому
что
ты
под
подозрением,
Of
leavin'
the
scene
of
a
broken
heart
В
том,
что
покинула
место
преступления
– разбитого
сердца,
Under
suspicion
of
a
hit
and
run
love
affair
Под
подозрением
в
любовной
аварии.
Well
you
ain't
got
a
conscience
У
тебя
нет
совести,
And
you've
made
me
the
victim
И
ты
сделала
меня
жертвой
Of
a
cruel
and
unusual
crime
Жестокого
и
необычного
преступления.
Now
you're
under
suspicion,
under
suspicion
Теперь
ты
под
подозрением,
под
подозрением,
Under
suspicion
of
a
hit
and
run
love
affair
Под
подозрением
в
любовной
аварии.
Under
suspicion,
Under
suspicion
Под
подозрением,
под
подозрением,
Under
suspicion,
Under
suspicion...
Под
подозрением,
под
подозрением...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN RUSH, DENNIS LINDE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.