Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doni Fence Me In
Zäun Mich Nicht Ein
Wild
Cat
Kelly,
lookin'
mighty
pale
Wild
Cat
Kelly,
sah
mächtig
blass
aus
Was
standin'
by
the
sheriff's
side
Stand
an
der
Seite
des
Sheriffs
And
when
that
sherrif
said,
'I'm
sendin'
you
to
jail,'
Und
als
dieser
Sheriff
sagte:
'Ich
schicke
dich
ins
Gefängnis,'
Wild
Cat
raised
his
head
and
cried,
Hob
Wild
Cat
seinen
Kopf
und
rief,
Oh,
give
me
land,
lots
of
land,
under
starry
skies
above
Oh,
gib
mir
Land,
viel
Land,
unter
Sternenhimmel
droben
Don't
fence
me
in
Zäun
mich
nicht
ein
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Lass
mich
durch
das
weite
offene
Land
reiten,
das
ich
liebe
Don't
fence
me
in
Zäun
mich
nicht
ein
Let
me
be
by
myself
in
the
evenin'
breeze
Lass
mich
allein
sein
in
der
Abendbrise
Listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
Dem
Murmeln
der
Pappeln
lauschen
Send
me
off
forever,
but
I
ask
you,
please
Schick
mich
für
immer
fort,
aber
ich
bitte
dich,
bitte
Don't
fence
me
in
Zäun
mich
nicht
ein
Just
turn
me
loose
Lass
mich
einfach
los
Let
me
straddle
my
own
saddle
underneath
the
western
sky
Lass
mich
meinen
eigenen
Sattel
schwingen
unter
dem
westlichen
Himmel
On
my
cayuse,
let
me
wander
over
yonder
'til
I
see
the
mountains
rise
Auf
meinem
Cayuse,
lass
mich
dort
drüben
umherwandern,
bis
ich
die
Berge
sich
erheben
sehe
I
wan'na
ride
to
the
ridge
where
the
west
commences
Ich
will
zum
Grat
reiten,
wo
der
Westen
beginnt
And
gaze
at
the
moon
until
I
loose
my
senses
Und
den
Mond
anstarren,
bis
ich
meine
Sinne
verliere
I
can't
look
at
cobbles
and
I
can't
stand
fences
Ich
kann
kein
Pflaster
sehen
und
ich
kann
Zäune
nicht
ausstehen
Don't
fence
me
in!
Zäun
mich
nicht
ein!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Various
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.