Roy Rogers - My Heart Went That-a-way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Rogers - My Heart Went That-a-way




My Heart Went That-a-way
Мое сердце устремилось к тебе
I went to town
Я поехал в город
To look around
Чтобы осмотреться,
And yippie-o-kie-yay
И-и-и-ха!
But when I saw you passing by
Но когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way.
Мое сердце устремилось к тебе.
Now, you know why,
Теперь ты знаешь, почему,
And so do I,
И я знаю,
I almost went astray
Я чуть не сбился с пути,
But when I saw you passing by
Но когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way.
Мое сердце устремилось к тебе.
Look at me.
Посмотри на меня.
I used to be
Раньше я был
A-roamin' all around.
Свободным странником.
Then today
Но сегодня
You came my way.
Ты встретилась мне на пути.
I guess I'll have to settle down.
Думаю, мне придется остепениться.
There's not a thing that I can do
Я ничего не могу поделать,
Or nothing you can say
И ты ничего не можешь сказать,
'Cause when I saw you passing by
Потому что, когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way
Мое сердце устремилось к тебе.
Oh, lots of girls
О, у многих девушек
Have pretty curls.
Красивые кудри.
I meet them every day.
Я встречаю их каждый день.
But when I saw you passing by
Но когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way
Мое сердце устремилось к тебе.
I knew a girl when I was young.
Я знал девушку, когда был молод.
I love her till today.
Я любил ее до сегодняшнего дня.
But when I saw you passing by
Но когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way.
Мое сердце устремилось к тебе.
Look at me.
Посмотри на меня.
I used to be
Раньше я был
A-roamin' all around.
Свободным странником.
Then today
Но сегодня
You came my way.
Ты встретилась мне на пути.
I guess I'll have to settle down.
Думаю, мне придется остепениться.
There's not a thing that I can do
Я ничего не могу поделать,
Or nothing you can say
И ты ничего не можешь сказать,
'Cause when I saw you passing by
Потому что, когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way.
Мое сердце устремилось к тебе.
Look at me.
Посмотри на меня.
I used to be
Раньше я был
A-roamin' all around.
Свободным странником.
Then today
Но сегодня
You came my way.
Ты встретилась мне на пути.
I guess I'll have to settle down.
Думаю, мне придется остепениться.
There's not a thing that I can do
Я ничего не могу поделать,
Or nothing you can say
И ты ничего не можешь сказать,
'Cause when I saw you passing by
Потому что, когда я увидел тебя проходящей мимо,
My heart went that-a-way.
Мое сердце устремилось к тебе.





Writer(s): Evans, Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.