Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Out There
Weit da draußen
A
lonely
spot,
I
know
where
no
man
will
go
Ein
einsamer
Ort,
ich
weiß,
wohin
kein
Mensch
hingeht
Where
the
shadows
have
all
the
room
Wo
die
Schatten
allen
Raum
einnehmen
I
was
ridin'
free
on
the
old
SP
Ich
ritt
frei
auf
der
alten
SP
Humming
a
southern
tune
Summte
eine
Melodie
aus
dem
Süden
When
a
man
came
along
made
me
hush
my
song
Als
ein
Mann
daherkam,
brachte
er
mich
dazu,
mein
Lied
zu
unterbrechen
Kicked
me
off,
way
out
there
Warf
mich
hinaus,
weit
da
draußen
As
she
pulled
out
of
sight
I
turned
to
the
right
Als
sie
außer
Sichtweite
fuhr,
wandte
ich
mich
nach
rechts
A
left
and
everywhere
Nach
links
und
nach
überall
But
all
I
could
see
was
a
cactus
tree
Aber
alles,
was
ich
sehen
konnte,
war
ein
Kaktus
And
a
prairie
dog
playing
there
Und
ein
Präriehund,
der
dort
spielte
I
watched
the
prairie
dog
feed
on
the
tumbleweed
Ich
sah
dem
Präriehund
zu,
wie
er
sich
vom
Tumbleweed
ernährte
That's
his
home,
way
out
there
Das
ist
sein
Zuhause,
weit
da
draußen
So
I
threw
down
my
load
in
the
desert
road
Also
warf
ich
meine
Last
auf
die
Wüstenstraße
Rested
my
weary
legs
too
Ruhte
auch
meine
müden
Beine
aus
I
watched
the
sinking
sun,
make
the
tall
shadows
run
Ich
sah
die
sinkende
Sonne,
wie
sie
lange
Schatten
warf
Out
across
that
barren
plain
Hinaus
über
diese
karge
Ebene
Then
I
hummed
a
tune
to
the
risin'
moon
Dann
summte
ich
eine
Melodie
zum
aufgehenden
Mond
He
gets
lonesome
way
out
there
Er
wird
auch
einsam,
weit
da
draußen
So
I
closed
my
eyes
to
the
starlit
skies
Also
schloss
ich
meine
Augen
vor
dem
sternhellen
Himmel
And
lost
myself
in
dreams
Und
verlor
mich
in
Träumen
I
dreamed
the
desert
sand
was
a
milk
and
honey
land
Ich
träumte,
der
Wüstensand
wäre
ein
Land,
wo
Milch
und
Honig
fließen
Then
I
awoke
with
a
start
Dann
erwachte
ich
mit
einem
Ruck
There
the
train
comin'
back
on
that
one
way
track
Da
kam
der
Zug
zurück
auf
diesem
einen
Gleis
Gonna
take
me
away
from
here
Der
mich
von
hier
fortbringen
würde
As
she
was
passin'
by,
I
caught
her
on
the
fly
Als
sie
vorbeifuhr,
sprang
ich
im
Fahren
auf
I
climbed
in
an
open
door
Ich
kletterte
in
eine
offene
Tür
Then
I
turned
around
to
that
desert
ground
Dann
drehte
ich
mich
um
zu
diesem
Wüstenboden
Saw
the
spot
I
would
see
no
more
Sah
den
Ort,
den
ich
nie
wieder
sehen
würde
As
I
was
ridin'
away
Als
ich
wegfuhr
I
heard
the
pale
moon
say
Hörte
ich
den
blassen
Mond
sagen
Farewell
pal
Leb
wohl,
Kumpel
It
sure
gets
lonesome
here
Es
wird
wirklich
einsam
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Nolan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.