Paroles et traduction Roy Tosh feat. Aaron Cole - Underdog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underdog
yeah
yeah
Аутсайдер,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Underdog
yeah
yeah
Аутсайдер,
да,
да
Underdog
underdog
Аутсайдер,
аутсайдер
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah
I
ain′t
never
gave
up
Да,
я
никогда
не
сдавался,
Even
when
the
bottom
felt
so
lonely
Даже
когда
на
дне
было
так
одиноко.
They
ain't
betting
on
us
Они
не
ставят
на
нас,
We
gotta
grind
it
out
our
own
way
Нам
придется
пробиваться
своим
путем.
They
always
laughing
at
us
now
Они
все
еще
смеются
над
нами,
But
the
w
is
coming
Но
победа
уже
близко.
Got
all
the
twelve
rounds
yeah
У
меня
есть
все
двенадцать
раундов,
да,
Just
in
case
you
wondering
Если
тебе
интересно.
Better
not
count
me
out
yeah
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
Better
not
count
me
out
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет.
So
give
me
your
shot
yeah
yeah
Так
что
давай,
испытай
меня,
да,
да,
Get
what
you
got
yeah
yeah
Покажи,
на
что
ты
способна,
да,
да,
We
will
not
stop
yeah
yeah
Мы
не
остановимся,
да,
да,
Better
not
count
me
out
no
no
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
нет,
нет.
I
got
blood
on
my
face
У
меня
кровь
на
лице,
I
got
sweat
in
my
eyes
yeah
У
меня
пот
в
глазах,
да,
Prolly
been
knocked
down
a
couple
of
times
yeah
Возможно,
меня
пару
раз
сбивали
с
ног,
да,
You
know
I′m
tripping
it's
just
part
of
the
grind
Знаешь,
я
спотыкаюсь,
это
просто
часть
пути.
Seven
days
straight
I
can
sleep
when
I
die
Семь
дней
подряд,
я
могу
поспать,
когда
умру.
You
know
it
you
know
it
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь
это.
Look
into
my
eyes
you
can
prolly
see
a
lion
aahh
Посмотри
мне
в
глаза,
ты,
вероятно,
увидишь
льва,
ааа.
Nothing
less
than
a
hundred
or
what's
the
point
of
even
trying
Ничего
меньше,
чем
сто,
или
какой
смысл
вообще
пытаться.
We
got
way
too
much
heart
to
throw
in
the
towel
У
нас
слишком
много
сердца,
чтобы
бросать
полотенце.
Came
way
too
far
just
to
give
up
now
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
сдаваться
сейчас.
We
don′t
believe
in
your
mat
Мы
не
верим
в
твой
мат.
They
counted
us
out
but
they
about
to
count
me
this
now
Они
списали
нас
со
счетов,
но
они
скоро
будут
считать
меня.
If
we
get
a
shot
that′s
a
free
throw
Если
нам
дадут
шанс,
это
штрафной
бросок.
Watch
us
still
beat
them
that's
without
a
cheat
code
Смотри,
как
мы
все
равно
победим
их
без
чит-кодов.
Keep
all
your
hate
man
that
should
be
illegal
Придержи
свою
ненависть,
это
должно
быть
незаконно.
Watch
me
get
the
w
shout
out
all
my
people
Смотри,
как
я
одержу
победу,
привет
всем
моим
людям.
Know
that
your
haters
always
be
a
giant
Знай,
что
твои
ненавистники
всегда
будут
гиантами.
We
know
that
David
always
beat
Goliath
Мы
знаем,
что
Давид
всегда
побеждал
Голиафа.
They
always
underestimate
the
rookie
Они
всегда
недооценивают
новичка.
Came
out
of
nowhere
while
they
wasn′t
looking
Появился
из
ниоткуда,
пока
они
не
смотрели.
We
beat
the
I's
they
said
that
we
couldn′t
Мы
победили
"Я",
они
сказали,
что
мы
не
сможем.
Give
glory
to
God
they
say
that
we
shouldn't
Слава
Богу,
они
говорят,
что
мы
не
должны.
Keep
doing
the
things
that
they
say
that
we
wouldn′t
Продолжай
делать
то,
что
они
говорят,
что
мы
не
будем.
Underdogs
we
gonna
never
stop
running
Аутсайдеры,
мы
никогда
не
прекратим
бежать.
Yeah
I
ain't
never
gave
up
Да,
я
никогда
не
сдавался,
Even
when
the
bottom
felt
so
lonely
Даже
когда
на
дне
было
так
одиноко.
They
ain't
betting
on
us
Они
не
ставят
на
нас,
We
gotta
grind
it
out
our
own
way
Нам
придется
пробиваться
своим
путем.
They
always
laughing
at
us
now
Они
все
еще
смеются
над
нами,
But
the
w
is
coming
Но
победа
уже
близко.
Got
all
the
twelve
rounds
yeah
У
меня
есть
все
двенадцать
раундов,
да,
Just
in
case
you
wondering
Если
тебе
интересно.
Better
not
count
me
out
yeah
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
Better
not
count
me
out
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет.
So
give
me
your
shot
yeah
yeah
Так
что
давай,
испытай
меня,
да,
да,
Get
what
you
got
yeah
yeah
Покажи,
на
что
ты
способна,
да,
да,
We
will
not
stop
yeah
yeah
Мы
не
остановимся,
да,
да,
Better
not
count
me
out
no
no
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
нет,
нет.
Blessing
if
you
got
breath
to
breathe
Благословение,
если
у
тебя
есть
дыхание,
чтобы
дышать,
Then
that′s
a
blessing
Тогда
это
благословение.
Don′t
you
ever
let
em
bring
you
down
Не
позволяй
им
сломить
тебя,
No
we
won't
ever
let
em
bring
us
down
Нет,
мы
никогда
не
позволим
им
сломить
нас.
Gotta
get
back
up
put
both
feet
on
the
ground
Надо
встать,
поставить
обе
ноги
на
землю.
All
twelve
rounds
we
don′t
never
stop
fighting
(never)
Все
двенадцать
раундов
мы
никогда
не
прекращаем
бороться
(никогда).
Taking
off
now
we
will
never
stop
flying
Взлетаем
сейчас,
мы
никогда
не
прекратим
летать.
All
for
the
King
praise
God
The
Messiah
Все
для
Царя,
слава
Богу
Мессии.
He
gonna
keep
us
going
even
when
we
getting
tired
Он
будет
поддерживать
нас,
даже
когда
мы
устанем.
Had
some
road
blocks
and
we
know
the
world
coming
Были
некоторые
препятствия,
и
мы
знаем,
что
мир
грядет.
Track
stars
jumping
over
them
we
keep
running
Звезды
легкой
атлетики
перепрыгивают
через
них,
мы
продолжаем
бежать.
Glory
waiting
for
us
at
the
end
of
the
race
Слава
ждет
нас
в
конце
гонки.
You
gonna
get
a
crown
it
don't
matter
how
you
plays
Ты
получишь
корону,
неважно,
как
ты
играешь.
Lord
knows
we
gonna
make
it
Господь
знает,
что
мы
справимся.
Even
though
I
know
we
facing
a
giant
Даже
though
я
знаю,
что
мы
сталкиваемся
с
гигантом.
Many
of
you
know
that
David
beat
Goliath
Многие
из
вас
знают,
что
Давид
победил
Голиафа.
There′s
coming
a
day
the
enemy
gonna
silence
Наступит
день,
когда
враг
замолчит.
He
gonna
be
quiet
yes
uh
Он
будет
молчать,
да,
угу.
Fear
all
around
but
we
don't
fear
none
of
that
Страх
повсюду,
но
мы
не
боимся
ничего
из
этого.
Cause
we
know
the
one
who
be
running
that
Потому
что
мы
знаем
того,
кто
управляет
этим.
So
we
don′t
give
upwards
in
front
of
that
Поэтому
мы
не
сдаемся
перед
этим.
Yeah
I
ain't
never
gave
up
Да,
я
никогда
не
сдавался,
Even
when
the
bottom
felt
so
lonely
Даже
когда
на
дне
было
так
одиноко.
They
ain't
betting
on
us
Они
не
ставят
на
нас,
We
gotta
grind
it
out
our
own
way
Нам
придется
пробиваться
своим
путем.
They
always
laughing
at
us
now
Они
все
еще
смеются
над
нами,
But
the
w
is
coming
Но
победа
уже
близко.
Got
all
the
twelve
rounds
yeah
У
меня
есть
все
двенадцать
раундов,
да,
Just
in
case
you
wondering
Если
тебе
интересно.
Better
not
count
me
out
yeah
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
Better
not
count
me
out
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет.
So
give
me
your
shot
yeah
yeah
Так
что
давай,
испытай
меня,
да,
да,
Get
what
you
got
yeah
yeah
Покажи,
на
что
ты
способна,
да,
да,
We
will
not
stop
yeah
yeah
Мы
не
остановимся,
да,
да,
Better
not
count
me
out
no
no
no
Лучше
не
списывай
меня
со
счетов,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Cole, Roy Tosh, Wesley E Smith Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.