Paroles et traduction Roy Wood - All the Way Over the Hill / Irish Loafer and His Hen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way Over the Hill / Irish Loafer and His Hen
По ту сторону холма / Ирландский бездельник и его курица
You
were
my
everything,
all
of
you
Ты
была
для
меня
всем,
вся
ты
When
I
sing,
I
feel
you,
lips
tucking
I
feel
u
Когда
я
пою,
я
чувствую
тебя,
губы,
подтягивающиеся,
я
чувствую
тебя
Pussy
wet
you
were
my,
special
girl
all
of
you,
on
my
chest
Мокрая
киска,
ты
была
моей
особенной
девочкой,
вся
ты,
на
моей
груди
Hide
the
hicky
on
your
neck
or
the
smile
be
upset
Спрячь
засос
на
шее,
иначе
улыбка
будет
огорчена
All
of
you,
were
mine
Вся
ты
была
моей
All
of
you,
were
fine
Вся
ты
была
прекрасна
All
of
you
were
dimes,
I
miss
you
all
but
I,
but
I,
but
I
Вся
ты
была
на
вес
золота,
я
скучаю
по
тебе,
но
я,
но
я,
но
я
I've
been
gettin'
faded
in
the
city,
(Heey)
Я
угасал
в
городе
(Эй)
Marylin
Monroe
in
my
body
keep
me
up
till
the
mornin'
Мэрилин
Монро
в
моем
теле
не
дает
мне
уснуть
до
утра
It's
3:
33
in
the
6 on
our
way
to
the
party
Сейчас
3:33,
мы
едем
на
вечеринку
After
clubbin'
После
клуба
I
ain't
ever
yawnin'
Я
совсем
не
зеваю
Girl
you
know
im
in
the
zone
now?
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
сейчас
в
ударе?
Just
to
go
in
my
dreams
don't
talk
to
my
mom
now
Просто
чтобы
уйти
в
свои
мечты,
не
разговаривай
сейчас
с
моей
мамой
She's
gone
down
yea
she
brokedown
Она
ушла,
да,
она
сломалась
She
brokedown
Она
сломалась
Hold
me
down
but
i
got?
boy
in
the
city?
Придержи
меня,
но
у
меня
есть?..
Парень
в
городе?
Girl
I
can
take
you
down
Девочка,
я
могу
уложить
тебя
I'm
into
light
skin
girls
and
I
like
chris
brown
Я
люблю
светлокожих
девушек,
и
мне
нравится
Крис
Браун
Ima
do
it
all
yeah
Я
сделаю
все
это,
да
Smoking
marijuana
girl
(o
yeah,
o
yeah)
Курящая
марихуану
девочка
(о
да,
о
да)
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
I
got
you
on
the
low
if
you
want
some
more
of
me
Я
держу
тебя
в
секрете,
если
хочешь
еще
But
you
don't
know
about
me,
never
Но
ты
не
знаешь
обо
мне,
никогда
And
the
shit
that
I
went
through
И
через
что
я
прошел
All
of
you,
were
mine
Вся
ты
была
моей
All
of
you,
were
fine
Вся
ты
была
прекрасна
All
of
you
were
dimes,
I
miss
you
all
but
I,
but
I,
but
I
Вся
ты
была
на
вес
золота,
я
скучаю
по
тебе,
но
я,
но
я,
но
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.