Paroles et traduction Roy Wood - Wake Up
Unlock
the
door
Открой
дверь
Its
time
again
to
leave
you
Пришло
время
снова
покинуть
тебя
I
miss
you
more
each
time
i
go
away
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
с
каждым
разом,
когда
ухожу
If
there's
a
chance
i'll
swim
back
home
to
please
you
Если
будет
возможность,
я
поплыву
домой,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие.
And
post
a
line
to
reach
you
every
day
И
отправляю
сообщение,
чтобы
связаться
с
вами
каждый
день
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Проснись
и
позволь
мне
увидеть
улыбку
на
твоем
лице
Let's
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Давай
ненадолго
задержимся
в
наших
последних
объятиях
Give
me
just
a
thought
to
where
Дай
мне
только
подумать
о
том,
где
I'll
still
think
you're
there
Я
все
еще
буду
думать,
что
ты
там
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Быстро,
пока
я
не
осмелился
покинуть
это
место
Even
though
my
output
may
astound
you
Даже
несмотря
на
то,
что
мои
результаты
могут
вас
поразить
No
need
to
let
your
spirits
fade
or
die
Не
нужно
позволять
своему
настроению
угасать
или
умирать
No
you
must
face
the
problems
that
surround
you
Нет,
вы
должны
столкнуться
с
проблемами,
которые
вас
окружают
Your
star
must
claim
the
right
to
light
the
sky
Ваша
звезда
должна
претендовать
на
право
освещать
небо
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Проснись
и
позволь
мне
увидеть
улыбку
на
твоем
лице
Let's
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Давай
ненадолго
задержимся
в
наших
последних
объятиях
Give
me
just
a
thought
to
where
Дай
мне
только
подумать
о
том,
где
I'll
still
think
you're
there
Я
все
еще
буду
думать,
что
ты
там
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Быстро,
пока
я
не
осмелился
покинуть
это
место
Though
my
short
profession
ties
me
down
here
Хотя
моя
короткая
профессия
связывает
меня
здесь
It
seems
so
long
to
dry
your
many
tears
Кажется,
так
долго
осушать
твои
многочисленные
слезы
You're
so
afraid
of
crying
that
i
won't
hear
Ты
так
боишься
заплакать,
что
я
не
услышу
Your
sad
young
voice
still
ringing
in
my
ears
Твой
грустный
юный
голос
все
еще
звенит
у
меня
в
ушах
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Проснись
и
позволь
мне
увидеть
улыбку
на
твоем
лице
Lets
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Давай
ненадолго
задержимся
на
наших
последних
объятиях
Give
me
just
a
thought
to
where
Дай
мне
только
подумать
о
том,
где
I'll
still
think
you're
there
Я
все
еще
буду
думать,
что
ты
там
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Быстро,
пока
я
не
осмелился
покинуть
это
место
Wake
up
unlock
the
door
Проснись,
открой
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.