Paroles et traduction Roy Woods - Bubbly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
you
shinin'
on
your
own,
fuckin'
up
the
club
Вижу,
как
ты
сияешь
сама
по
себе,
зажигаешь
в
клубе
Heard
summer's
comin',
when
it's
time,
you
fuckin'
up
the
club
Слышал,
лето
идёт,
когда
придёт
время,
ты
зажжешь
в
клубе
Bounce
that
ass,
girl,
you
know
you
fuckin'
up
the
club
Тряси
своей
попой,
детка,
ты
же
знаешь,
ты
зажигаешь
в
клубе
We
poppin'
bottles
of
bubbly
(bubbly)
Мы
открываем
бутылки
шампанского
(шампанского)
Bubbly
(bubbly),
bubbly
(bubbly),
yeah
Шампанское
(шампанского),
шампанское
(шампанского),
да
To
my
left
I
got
a
foreign
(Foreign
ting)
Слева
у
меня
иномарка
(Иностранка)
And
on
my
right
I
got
a
lil'
brown
thing
(Oh
yeah)
А
справа
у
меня
смуглянка
(О
да)
They
go
on
like
they
honest
(Go
on
like
they
honest)
Они
ведут
себя
так,
будто
честные
(Ведут
себя
так,
будто
честные)
But
always
find
out
things
that
you
ain't
tellin'
me
Но
всегда
узнают
то,
что
ты
мне
не
рассказываешь
Fuck
all
that,
let's
go
ride
out
of
town
in
a
Ghost
(In
a
Ghost)
К
чёрту
всё,
давай
укатим
из
города
в
Роллс-Ройсе
(В
Роллс-Ройсе)
Just
left
the
club
for
the
AP
and
I'm
the
host
(And
I'm
the
host)
Только
что
покинули
клуб
ради
апартаментов,
и
я
хозяин
(И
я
хозяин)
Do
you
want
Tequila
or
Chardonnay
for
the
toast?
Ты
хочешь
текилу
или
шардоне
для
тоста?
To
brand
new
seas
and
bikinis
all
on
the
coast
За
новые
моря
и
бикини
на
всем
побережье
Whatcha'
thinkin'?
Whatcha'
thinkin'?
О
чём
ты
думаешь?
О
чём
ты
думаешь?
You
fuckin'
up
the
club
every
weekend
Ты
зажигаешь
в
клубе
каждые
выходные
Got
a
few
hoes,
got
a
few
drinks
У
тебя
есть
несколько
тёлок,
несколько
напитков
Situations
in
your
head
you
be
paintin'
Рисуешь
в
голове
разные
ситуации
'Cause
now
you
start
to
feel
the
drugs
you
been
taking
Потому
что
теперь
ты
начинаешь
чувствовать
действие
принятых
наркотиков
You
took
so
much
to
get
high,
it
don't
make
sense
(It
don't
make
sense)
Ты
приняла
так
много,
чтобы
накуриться,
это
бессмысленно
(Это
бессмысленно)
I
know
you
wanna
ease
your
mind,
have
some
patience
Я
знаю,
ты
хочешь
успокоить
свой
разум,
наберись
терпения
See
you
shinin'
on
your
own,
fuckin'
up
the
club
Вижу,
как
ты
сияешь
сама
по
себе,
зажигаешь
в
клубе
Heard
summer's
comin',
when
it's
time
you,
fuckin'
up
the
club
Слышал,
лето
идёт,
когда
придёт
время,
ты
зажжешь
в
клубе
Bounce
that
ass,
girl,
you
know
you
fuckin'
up
the
club
Тряси
своей
попой,
детка,
ты
же
знаешь,
ты
зажигаешь
в
клубе
We
poppin'
bottles
of
bubbly
(bubbly)
Мы
открываем
бутылки
шампанского
(шампанского)
Bubbly
(bubbly),
bubbly
(bubbly),
yeah
Шампанское
(шампанского),
шампанское
(шампанского),
да
You
wanna
party
like
it's
Mardi
Gras
Ты
хочешь
тусить,
как
на
Марди
Гра
Go
live
a
life
you
never
had
before
(Yeah)
Жить
жизнью,
которой
у
тебя
никогда
не
было
(Да)
Girl,
come
and
fuck
me
off
the
Adderall
(Off
the
Addy')
Детка,
приходи
и
трахни
меня
под
аддераллом
(Под
аддераллом)
We
can
involved
(We
can
get
it)
Мы
можем
увлечься
(Мы
можем
сделать
это)
No
you
ain't
gotta
go
(No)
Нет,
тебе
не
нужно
уходить
(Нет)
We
just
tryna
leave
the
party
for
another
one
(Yeah,
yeah)
Мы
просто
пытаемся
уйти
с
одной
вечеринки
на
другую
(Да,
да)
So
you
can
keep
on
poppin'
bottles
till
it's
sun
up
Так
что
ты
можешь
продолжать
открывать
бутылки
до
восхода
солнца
Was
tired
of
the
scene
and
now
I'm
better
now
Устал
от
этой
сцены,
и
теперь
мне
лучше
Smoking
medical,
things
just
turn
around
Куря
медицинскую
травку,
всё
меняется
Baby
if
you
wanna
come
and
take
a
ride
with
me
Детка,
если
ты
хочешь
прокатиться
со
мной
Come
and
slide
with
me,
get
high
with
me,
it's
alright
Присоединяйся
ко
мне,
накурись
со
мной,
всё
в
порядке
Baby,
baby,
it's
alright
Детка,
детка,
всё
в
порядке
With
the
gang,
it's
alright
С
бандой
всё
в
порядке
Baby
if
you
wanna
get
high
with
me,
slide
with
me
Детка,
если
ты
хочешь
накуриться
со
мной,
прокатиться
со
мной
Goin'
on
a
drive
with
me,
it's
alright
Поехать
со
мной,
всё
в
порядке
Baby,
it's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Детка,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
See
you
shining
on
your
own,
fucking
up
the
club
Вижу,
как
ты
сияешь
сама
по
себе,
зажигаешь
в
клубе
Heard
summer's
comin',
when
it's
time,
you
fuckin'
up
the
club
Слышал,
лето
идёт,
когда
придёт
время,
ты
зажжешь
в
клубе
Bounce
that
ass,
girl,
you
know
you
fuckin'
up
the
club
Тряси
своей
попой,
детка,
ты
же
знаешь,
ты
зажигаешь
в
клубе
You
poppin'
bottles
of
bubbly
(bubbly)
Ты
открываешь
бутылки
шампанского
(шампанского)
Bubbly
(bubbly),
bubbly
(bubbly),
yeah
Шампанское
(шампанского),
шампанское
(шампанского),
да
See
you
shining
on
your
own,
fucking
up
the
club
Вижу,
как
ты
сияешь
сама
по
себе,
зажигаешь
в
клубе
Heard
summer's
comin',
when
it's
time,
you
fuckin'
up
the
club
Слышал,
лето
идёт,
когда
придёт
время,
ты
зажжешь
в
клубе
Bounce
that
ass,
girl,
you
know
you
fuckin'
up
the
club
Тряси
своей
попой,
детка,
ты
же
знаешь,
ты
зажигаешь
в
клубе
We
poppin'
bottles
of
bubbly
(bubbly)
Мы
открываем
бутылки
шампанского
(шампанского)
Bubbly
(bubbly),
bubbly
(bubbly),
yeah
Шампанское
(шампанского),
шампанское
(шампанского),
да
Poppin'
bottles
of
bubbly
Открываем
бутылки
шампанского
Poppin'
bottles
of
bubbly
Открываем
бутылки
шампанского
Poppin'
bottles
of
bubbly
Открываем
бутылки
шампанского
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel smith, denzel spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.