Paroles et traduction Roy Woods - Jealousy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
time's
not
done,
but
I'm
drinking
now
Еще
не
конец,
но
я
уже
пью,
Unless
they
find
ya',
intertwine
with
me
Если
только
они
тебя
не
найдут,
переплетаешься
со
мной.
She
don't
like
what's
she's
forced
to
see
Ей
не
нравится
то,
что
она
вынуждена
видеть,
But
I
could've
got
started
on
her
Но
я
мог
бы
начать
с
ней.
She
knows
what
I'm
putting
on
her
Она
знает,
что
я
на
нее
надеваю,
Girl
I
stay
high,
never
sober
Детка,
я
всегда
под
кайфом,
никогда
не
трезв.
You
could
of
stayed
but
it's
over
Ты
могла
бы
остаться,
но
все
кончено,
Cause
you're
so
jealous
of
me
Потому
что
ты
так
ревнуешь
меня.
Oh
you're
so
jealous
of
me,
jealousy
over
me
О,
ты
так
ревнуешь
меня,
ревнуешь
ко
мне.
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Jealousy
over
me
Ревнуешь
ко
мне.
I
been
runnin'
the
stage,
you
cannot
tell
me
I
am
fake
Я
управляю
сценой,
ты
не
можешь
сказать,
что
я
фальшивка.
My
main
girl
still
the
realest
shit,
love
me
when
they
say
I
ain't
shit
Моя
главная
девушка
- всё
ещё
самая
настоящая,
любит
меня,
когда
говорят,
что
я
ничтожество.
She
gon'
spend
her
cash
when
I'm
broke
Она
потратит
свои
деньги,
когда
я
буду
на
мели,
She
gon'
whip
through
the
6 and
more
Она
промчится
по
всему
Торонто
и
дальше.
'Member
the
days
we
ain't
had
no
home?
Помнишь
те
дни,
когда
у
нас
не
было
дома?
Oh
mom,
I
gotta
show
these
niggas
what's
good
О,
мама,
я
должен
показать
этим
ниггерам,
что
к
чему.
Mama,
there
ain't
no
bringin'
me
down
Мама,
меня
ничто
не
сломит.
Soldier
in
this
bitch,
I'm
gunnin'
them
down
Солдат
в
этой
игре,
я
их
всех
перестреляю.
King
with
no
crown,
they
still
gon'
look
at
me
now
Король
без
короны,
они
всё
равно
будут
смотреть
на
меня
сейчас.
I
been
too
drunk,
I'm
way
too
fucked
Я
слишком
пьян,
я
слишком
обдолбан,
How
you
think
I'm
singing
this
shit
my
dog
Как
ты
думаешь,
я
пою
это
дерьмо,
бро?
I
am
not
normal,
you
do
not
know
what
I'm
on
Я
ненормальный,
ты
не
знаешь,
что
я
принимаю.
Money
callin'
up
in
the
party,
you
know
Деньги
зовут
на
вечеринку,
ты
же
знаешь.
I
been
turnt
up
in
the
club
in
the
max
Я
зажигаю
в
клубе
по
максимуму,
This
is
my
life
nigga
don't
you
forget
Это
моя
жизнь,
ниггер,
не
забывай.
Cause
you're
so
jealous
of
me,
jealousy
over
me
Потому
что
ты
так
ревнуешь
меня,
ревнуешь
ко
мне.
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Why
you
so
jealous,
why
you
so
jealous?
Почему
ты
ревнуешь,
почему
ты
ревнуешь?
Why
you
catchin'
feelings,
why
you
catchin'
feelings?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
у
тебя
появляются
чувства?
Jealousy
over
me,
jealousy
over
me
Ревнуешь
ко
мне,
ревнуешь
ко
мне.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
Why
you
catching
feelings,
why
you
gettin'
jealous?
Почему
у
тебя
появляются
чувства,
почему
ты
ревнуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENZEL SPENCER, FRANCIS NGYUN TRAN
Album
Exis
date de sortie
31-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.