Paroles et traduction Roya - Darıxmışam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buludlar
bas
alib
harasa
gedir
Тучи
собрались
и
куда-то
уплывают,
Goyler
qezebinden
aglayir
nedir?
Небо
плачет
от
своей
печали,
но
почему?
Hesretin
qelbimi
perisan
edir
Тоска
терзает
мое
сердце,
Hardasan
gozleri
yolda
qalmisam
Где
ты?
Мои
глаза
устали
ждать
тебя
на
дороге,
Qayit
gel
senin
ucun
cox
darixmisam
Вернись,
я
очень
по
тебе
скучаю.
Agaclar
basina
qoydu
qar
papaq
Деревья
надели
белые
шапки,
Ag
libas
geydi
bu
yer,
bu
torpaq
Белый
наряд
одел
эту
землю,
Sen
bir
sene
olan
mehebbete
bax
Взгляни
на
мою
любовь
к
тебе,
Saxtada
covgunda
yolda
donmusam
Я
замерзаю
на
дороге,
в
метели,
в
снежной
буре,
Qayit
gel,
senin
ucun
cox
darixmisam
Вернись,
я
очень
по
тебе
скучаю.
Sen
menim
qelbimden
gelib
kecmisen
Ты
прошел
через
мое
сердце,
Esqimin
sultani
meni
secmisen
Ты,
султан
моей
любви,
выбрал
меня,
Donersen
esqime
tezmi
gecmi
sen?
Ответишь
ли
ты
на
мою
любовь,
рано
или
поздно?
Sensiz
bir
geceni
bir
il
sanmisam
Без
тебя
одну
ночь
я
считаю
за
год,
Qayit
gel
senin
ucun
cox
darixmisam
Вернись,
я
очень
по
тебе
скучаю.
Sikayet
etmirem
mehebbetimden
Я
не
жалуюсь
на
свою
любовь,
Eritdim
ozumu
hesretinle
men
Я
растаяла
от
тоски
по
тебе,
Hardasan,
hardasan
qayit
geri
sen
Где
ты,
где
ты,
вернись
же,
Sensiz
dunyada
tek
men
de
bir
qusam
Без
тебя
в
этом
мире
я
одинокая
птица,
Qayit
gel
senin
ucun
cox
darixmisam...
Вернись,
я
очень
по
тебе
скучаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.