Paroles et traduction Roya - Elvıda Gedırem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elvıda Gedırem
Farewell, I Depart
Incidim
sizladim
agridim
yaman
I
fell,
stumbled,
and
hurt
myself
terribly
Konlumu
perisan
eyledi
zaman
Time
has
left
my
heart
in
ruins
Neler
cekdim
o
gecn
yasimda
What
I
endured
in
my
young
years
Qopdu
musibetler
menim
basimda
Misfortunes
rained
down
upon
me
Elvida
gedirem
...
Farewell,
I
depart...
Elvida
heyat...
Farewell,
life...
Yeqin
goylerdedi
azada
heyat
Perhaps
in
the
heavens,
life
is
free
Bir
nakam
taleyin
qurbani
oldum
I
became
a
victim
of
an
ill-fated
destiny
Elvida
gedirem
.
Farewell,
I
depart...
Elvida
heyat...
Farewell,
life...
Gedirem
...
I
am
leaving...
Ruzgarin
apadigi
yerlere
men
gedirem
To
the
places
where
the
wind
whispers,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Ruhlarin
ucaldigi
yerlere
men
gedirem
To
the
places
where
souls
ascend,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Musibetlerin
bitdiyi
yerlere
gedirem
To
the
places
where
misfortunes
cease,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Yalanlarin
olmadigi
yerlere
gedirem
To
the
places
where
lies
do
not
exist,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Elvida
heyat
Farewell,
life
Sindi
arzularin
qanadi
qolu
The
wings
and
arms
of
dreams
are
broken
Itdi
sevgilrerin
qovusan
yolu
The
path
where
lovers
unite
has
vanished
Bilmezdim
sevginin
acidi
sonu
I
never
knew
love's
bitter
end
Qismetim
olmadi
gelinlik
donu
The
wedding
dress
was
not
meant
for
me
Elvida
gedirem
...
Farewell,
I
depart...
Elvida
heyat...
Farewell,
life...
Yeqin
goylerdedi
azada
heyat
Perhaps
in
the
heavens,
life
is
free
Bir
nakam
sevginin
qurbani
oldum
I
became
a
victim
of
an
unfulfilled
love
Elvida
gedirem
.
Farewell,
I
depart...
Elvida
heyat...
Farewell,
life...
Gedirem
...
I
am
leaving...
Ruzgarin
apadigi
yerlere
men
gedirem
To
the
places
where
the
wind
whispers,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Ruhlarin
ucaldigi
yerlere
men
gedirem
To
the
places
where
souls
ascend,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Musibetlerin
bitdiyi
yerlere
gedirem
To
the
places
where
misfortunes
cease,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Yalanlarin
olmadigi
yerlere
gedirem
To
the
places
where
lies
do
not
exist,
I
go
Gedirem...
I
am
leaving...
Elvida
heyat
Farewell,
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.