Paroles et traduction Roya - Seninem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
bir
oten
sevgi
tek
unutdun
meni
You
forgot
me,
the
only
love
that
existed
Qelbimde
chox
incidim
sen
geden
gunden
My
heart
has
ached
so
much
since
the
day
you
left
Agladim
sevgimizin
gozlerinde
men
I
cried
for
our
love
in
my
eyes
Indi
yalniz
qalmisham
hesretinle
bir
Now
I
am
left
alone
with
your
longing
Her
bir
oten
seherde
gozledim
seni
Every
passing
morning,
I
waited
for
you
Her
bir
iten
gunlerde
gozledim
seni
Every
passing
day,
I
waited
for
you
Indi
dunyamda
bele
deyishse
menim
Even
if
my
world
has
changed
like
this
Seninem,
bil
ki,
her
gun,
her
zaman
senin!!!
I
am
yours,
know
that
every
day,
every
moment,
I
am
yours!!!
Iller
otub
kechse
de
bil
ki,
yalniz
seninem
Even
if
years
pass,
know
that
I
am
only
yours
Menden
uzaq
dushsen
de
sensen
meni
dushunen
Even
if
you
fall
far
from
me,
you
are
the
one
who
thinks
of
me
Omrumun
en
gozel,
shirin
negmesisen
You
are
the
most
beautiful,
sweetest
melody
of
my
life
Iller
otub
kechse
de
bil
ki,
yalniz
seninem
Even
if
years
pass,
know
that
I
am
only
yours
Menden
uzaq
dushsen
de
sensen
meni
dushunen!
Even
if
you
fall
far
from
me,
you
are
the
one
who
thinks
of
me!
Omrumun
en
gozel,
shirin
negmesisen!
You
are
the
most
beautiful,
sweetest
melody
of
my
life!
Sen
ayrilib
getsen
de
omrumden
bele
Even
if
you
have
left
my
life
like
this
O
en
gozel
arzular
sesleyir
seni
Those
most
beautiful
dreams
call
for
you
Payizda
ayri
dushen
bir
yarpaq
kimi
Like
a
leaf
that
falls
apart
in
autumn
Soluram,
o
sevgiden
ayirma
meni!
I
breathe,
don't
separate
me
from
that
love!
Her
bir
oten
seherde
gozledim
seni
Every
passing
morning,
I
waited
for
you
Her
bir
iten
gunlerde
gozledim
seni
Every
passing
day,
I
waited
for
you
Indi
dunyamda
bele
deyishse
menim
Even
if
my
world
has
changed
like
this
Seninem,
bil
ki,
her
gun,
her
zaman
senin!!!
I
am
yours,
know
that
every
day,
every
moment,
I
am
yours!!!
Iller
otub
kechse
de
bil
ki,
yalniz
seninem
Even
if
years
pass,
know
that
I
am
only
yours
Menden
uzaq
dushsen
de
sensen
meni
dushunen
Even
if
you
fall
far
from
me,
you
are
the
one
who
thinks
of
me
Omrumun
en
gozel,
shirin
negmesisen
You
are
the
most
beautiful,
sweetest
melody
of
my
life
Iller
otub
kechse
de
bil
ki,
yalniz
seninem
Even
if
years
pass,
know
that
I
am
only
yours
Menden
uzaq
dushsen
de
sensen
meni
dushunen!
Even
if
you
fall
far
from
me,
you
are
the
one
who
thinks
of
me!
Omrumun
en
gozel,
shirin
negmesisen!
You
are
the
most
beautiful,
sweetest
melody
of
my
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.