Roya - Unutmaq Lazım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roya - Unutmaq Lazım




Unutmaq Lazım
Нужно забыть
Zülmət dolu həyatına çıraq oldum sevgilim.
Темной твоей жизни я стала светом, любимый.
Mən sənin hər bir işində dayaq oldum sevgilim.
Я во всем тебе опорой была, любимый.
Sənə inandığım günə daş düşəydi sevgilim.
Чтоб в тот день, когда я тебе поверила, камень с неба упал, любимый.
Çaşdım sevgilim dedim sənə dilim olsun dilim-dilim.
Растерялась, любимый, сказала тебе, пусть язык мой отрежется.
Unudanları unutmaq lazım.
Тех, кто забывает, нужно забыть.
Gedənə əlvida denən uzaqdan.
Уходящему скажи «прощай» издалека.
Keçmişi silib atmaq vaxtıdır.
Пора стереть прошлое.
Yeni həyata başla sabahdan.
Начни новую жизнь завтра.
Duyğularımın sevgi evinə qonaq etdim mən səni.
В дом чувств моих, в дом любви тебя пригласила я.
Qonaq etdim dostumun evinə nahaq etdim mən səni.
Пригласила в дом друга, зря тебя пригласила я.
Eşqlə dolu misralarıma varaq etdim mən səni.
Строки, полные любви, тебе посвятила я.
Varaq etdim eşq misralarıma nahaq etdim mən səni.
Посвятила тебе любовные строки, зря тебя посвятила я.
Unudanları unutmaq lazım.
Тех, кто забывает, нужно забыть.
Gedənə əlvida denən uzaqdan.
Уходящему скажи «прощай» издалека.
Keçmişi silib atmaq vaxtıdır.
Пора стереть прошлое.
Yeni həyata başla sabahdan.
Начни новую жизнь завтра.
Sənə bel bağladığım gün səhv etdiyimi mən indi anladım.
В тот день, когда я тебе доверилась, я ошиблась, теперь я понимаю.
Sənə açdığım bu qəlbimin qapılarını üzünə bağladım.
Двери моего сердца, которые я тебе открыла, захлопнула перед тобой.
Unudanları unutmaq lazım.
Тех, кто забывает, нужно забыть.
Gedənə əlvida denən uzaqdan.
Уходящему скажи «прощай» издалека.
Keçmişi silib atmaq vaxtıdır.
Пора стереть прошлое.
Yeni həyata başla sabahdan.
Начни новую жизнь завтра.





Writer(s): ilqar sadiqov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.