Paroles et traduction Roya feat. Deyirman - Gelmedin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
sen
yene
gelmedin
Hey,
you
didn't
come
again
Sanki,
her
sey
nagil
idi
As
if
everything
was
a
fairytale
Artiq
dozemmirem
I
can't
take
it
anymore
Ezilib-sinmisam
I'm
shattered
and
broken
Bir
ikimiz
qaldiq
There's
only
two
of
us
left
Cekmedin
You
didn't
pull
me
Almadin
You
didn't
take
me
Sen
gelmedin
You
didn't
come
Seslemedin
You
didn't
call
Sen
gozlemedin
meni!
You
didn't
wait
for
me!
Gunahkar
tek
sen
idin
You
were
the
only
one
to
blame
Cehd
elemedin
You
didn't
try
Sen
cagirmadin
meni
You
didn't
invite
me
Ne
cox
furset
elden
getdi
So
many
chances
were
lost
Ne
cox
sozler
deyilmedi
So
many
words
were
left
unspoken
Ne
cox
yara
sagalmadi
So
many
wounds
remain
unhealed
Sen
gedib,
bir
de
gelmedin!
You
left
and
never
came
back!
Sen
gedib,
bir
de
gelmedin
You
left
and
never
came
back
Men
gedib,
bir
de
gormedim
I
left
and
never
saw
you
again
Bir
de
conmedim
Never
came
back
Bir
de
son
sozler
cekildi:
Final
words
were
uttered:
Umidim
sondu,
ureyim
sonmedi.
My
hope
is
gone,
but
my
heart
hasn't
died.
Olanimi
verdim
I
gave
all
I
had
Qalanini
qurban
etdim
yere
endim
Sacrificed
the
rest
and
fell
to
the
ground
Butun
secdiyin
yola
To
the
path
you
chose
Men
gedib,
bir
de
gelmedim,
bir
de
gelmedim
I
left
and
never
came
back,
never
came
back
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Sevgilim
(Sevgilim)
My
love
(My
love)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Yanima
(Yanina)
To
my
side
(To
your
side)
Tutmadin
(Tuta
bilmedim)
You
didn't
hold
(I
couldn't
hold)
Qolumdan
(Qolundan)
My
hand
(Your
hand)
Cekmedin
(Ceke
bilmedim)
You
didn't
pull
me
(I
couldn't
pull
you)
Yanina
(Yanima)
To
your
side
(To
my
side)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Sevgilim
(Sevgilim)
My
love
(My
love)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Yuxuma
(Yuxuna)
Into
my
dreams
(Into
your
dreams)
Qoxlayib
(Qoxlayib)
Smelling
(Smelling)
Almadin
(Ala
bilmedim)
You
didn't
take
me
(I
couldn't
take
you)
Yanina
(Yanima)
To
your
side
(To
my
side)
Hele
de
sene
catmadi?!
Hasn't
it
reached
you
yet?!
Haralara
bizi
atmadi?!
Where
hasn't
it
thrown
us?!
Son
gorus,
vida
Last
meeting,
goodbye
Gelecek
qida
Food
for
the
future
Beynive
yaz,
sagollasaq
Write
it
in
your
brain,
let's
say
goodbye
Sonra,
dala
qabaga
firlat
kaseti
Then,
throw
the
cassette
forward
Bir
de
bax!
Take
another
look!
Kecdi
ustunden,
Have
passed,
Gelmedi
yas
gozunden.
Tears
haven't
left
my
eyes.
Gorunur
uzunden
It's
evident
on
your
face
Besdir,
cixma
ozunden!
Enough,
stop
losing
yourself!
Bir
ara,
yigisib
gelirdim
Once,
I
gathered
myself
and
came
Yari
yoldan
qayitdim
Halfway
there,
I
turned
back
Sanki
qaranliga
atilirdi
It
was
like
being
thrown
into
darkness
Her
atdigim
Every
step
I
took
Seninle
bir
sag
qalmaq
isterdim
I
wanted
to
survive
with
you
Geceye
qalaram
I'll
be
left
in
the
night
Sene
duzunu
demek
isterdim
I
wanted
to
tell
you
the
truth
Gunahkar
olaram
I'll
be
the
guilty
one
Dediyim
her
sozunle
With
every
word
I
said
Her
bir
hereketinle
With
every
move
you
made
Xetrive
deymedim
I
didn't
take
it
as
a
risk
Bu
gece
meni
gozleme
canim
Don't
wait
for
me
tonight,
my
dear
Ele
de
oldu
And
so
it
was
Biz
de
hecne
alinmadi
bilmirem
ne
eceb
Nothing
worked
out
for
us,
I
don't
know
why
Sen
menim
Royam
deyilsen
belke?!
Maybe
you're
not
my
Roya?!
Mene
deyirdin
ki
'Gel
Danis'
You
used
to
tell
me
'Come
Talk'
Ozunse
nedense
gozlemedin
But
for
some
reason,
you
didn't
wait
Ne
deyim
e
sene
What
can
I
say
to
you
Alem
ayilib
The
world
has
awakened
Sense
hele
ozune
Gelmedin!
But
you
still
haven't
come
to
your
senses!
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Sevgilim
(Sevgilim)
My
love
(My
love)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Yanima
(Yanina)
To
my
side
(To
your
side)
Tutmadin
(Tuta
bilmedim)
You
didn't
hold
(I
couldn't
hold)
Qolumdan
(Qolundan)
My
hand
(Your
hand)
Cekmedin
(Ceke
bilmedim)
You
didn't
pull
me
(I
couldn't
pull
you)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Sevgilim
(Sevgilim)
My
love
(My
love)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Yuxuma
(Yuxuna)
Into
my
dreams
(Into
your
dreams)
Qoxlayib
(Qoxlayib)
Smelling
(Smelling)
Almadin
(Ala
bilmedim)
You
didn't
take
me
(I
couldn't
take
you)
Yanina
(Yanima)
To
your
side
(To
my
side)
Men
ki,
omur
boyu
gozleyirdim
I've
been
waiting
my
whole
life
Bilmedin
ki,
royamizi
ozun
dagitdin!
You
didn't
know
that
you
destroyed
our
dream!
Her
shey
geriye
yolumuz
yoxdu!
Everything
is
behind
us,
there's
no
way
back!
Ne
edim?
What
should
I
do?
Ne
edim?
What
should
I
do?
Sen
yene
gelmedin!
You
didn't
come
again!
Ne
dedim?
What
did
I
say?
Ne
dedim
ki,
geri
donmedin?
What
did
I
say
that
made
you
not
come
back?
Bunlar
unudular?!
Let
these
be
forgotten?!
Kuleksiz
'Deyirman'
A
'Mill'
without
wind
'Roya'siz
yuxuya
doner!
Turns
into
a
dream
without
'Roya'!
Ne
edim?
What
should
I
do?
Ne
edim?
What
should
I
do?
Sen
yene
gelmedin!
You
didn't
come
again!
Ne
dedim?
What
did
I
say?
Ne
dedim
ki,
geri
donmedin?
What
did
I
say
that
made
you
not
come
back?
Bunlar
unudular?!
Let
these
be
forgotten?!
Kuleksiz
'Deyirman'
A
'Mill'
without
wind
'Roya'siz
yuxuya
doner!
Turns
into
a
dream
without
'Roya'!
Gelmedin
(Ne
edim?)
You
didn't
come
(What
should
I
do?)
Sevgilim
(Gelmedin)
My
love
(You
didn't
come)
Gelmedin
(Ne
dedim?)
You
didn't
come
(What
did
I
say?)
Yuxuma
(Geri
donmedin)
Into
my
dreams
(Didn't
come
back)
Qoxlayib
(Ne
olar?)
Smelling
(Please?)
Telimi
(Unudular)
My
scent
(Forgotten)
Yuxuya
doner!
Turns
into
a
dream!
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Sevgilim
(Sevgilim)
My
love
(My
love)
Gelmedin
(Gele
bilmedim)
You
didn't
come
(I
couldn't
come)
Yuxuma
(Yuxuna)
Into
my
dreams
(Into
your
dreams)
Qoxlayib
(Qoxlayib)
Smelling
(Smelling)
Almadin
(Ala
bilmedim)
You
didn't
take
me
(I
couldn't
take
you)
Yanina
(Yanima)
To
your
side
(To
my
side)
Yanina...
To
your
side...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.