Royal Bliss - Crazy (Acoustic) - traduction des paroles en allemand

Crazy (Acoustic) - Royal Blisstraduction en allemand




Crazy (Acoustic)
Verrückt (Akustisch)
A picture on a phone, the only way that I see my home
Ein Bild auf einem Telefon, die einzige Art, wie ich mein Zuhause sehe
All the times that I missed, all the times I'll never know
All die Male, die ich verpasst habe, all die Male, die ich nie erfahren werde
And you don't understand it, how can I explain?
Und du verstehst es nicht, wie kann ich es erklären?
You're runnin' round in circles, calling out my name
Du rennst im Kreis herum und rufst meinen Namen
Oh, I wish you knew, that if I could I'd stay
Oh, ich wünschte, du wüsstest, dass ich bleiben würde, wenn ich könnte
Yeah, I'm crazy, for you baby, can't you see?
Ja, ich bin verrückt, nach dir, Baby, kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering, if you're crazy, just like me (just like me)
Und ich frage mich, ob du verrückt bist, genau wie ich (genau wie ich)
Standing on the corner of a street without a name I've seen
Ich stehe an der Ecke einer Straße ohne Namen, die ich schon gesehen habe
And tonight I sleep alone, it's just the covers that surround me
Und heute Nacht schlafe ich allein, es sind nur die Decken, die mich umgeben
And you don't understand it, how can I explain?
Und du verstehst es nicht, wie kann ich es erklären?
You're runnin' round in circles, calling out my name
Du rennst im Kreis herum und rufst meinen Namen
Oh, I wish you knew, that if I could I'd stay
Oh, ich wünschte, du wüsstest, dass ich bleiben würde, wenn ich könnte
Yeah, I'm crazy, for you baby, can't you see?
Ja, ich bin verrückt, nach dir, Baby, kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering, if you're crazy, just like me (just like me)
Und ich frage mich, ob du verrückt bist, genau wie ich (genau wie ich)
Yeah, I'm crazy, for you baby,
Ja, ich bin verrückt nach dir, Baby,
Yeah, I lost my mind, why can't you see?
Ja, ich habe meinen Verstand verloren, warum kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering, if you're crazy just like me
Und ich frage mich, ob du genauso verrückt bist wie ich
Yeah, yeah
Ja, ja
And I wonder if you notice, all the days I'm not around
Und ich frage mich, ob du bemerkst, all die Tage, an denen ich nicht da bin
Well I'll make it up someday, someway, somehow
Nun, ich werde es eines Tages wiedergutmachen, irgendwie, irgendwann
Yeah, I'm crazy, for you baby, can't you see?
Ja, ich bin verrückt, nach dir, Baby, kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering, if you're crazy, just like me (just like me)
Und ich frage mich, ob du verrückt bist, genau wie ich (genau wie ich)
Yeah, I'm crazy, for you baby
Ja, ich bin verrückt nach dir, Baby
Yeah, I lost my mind, why can't you see?
Ja, ich habe meinen Verstand verloren, warum kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering, if you're crazy just like me (just like me)
Und ich frage mich, ob du genauso verrückt bist wie ich (genau wie ich)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah I'm crazy, for you baby, can't you see?
Ja, ich bin verrückt nach dir, Baby, kannst du es nicht sehen?
And I'm wondering if you're crazy just like me
Und ich frage mich, ob du genauso verrückt bist wie ich





Writer(s): Thomas Callaway, Gianfranco Reverberi, Brian Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.