Royal Bliss - Devil with Angel Eyes - traduction des paroles en russe

Devil with Angel Eyes - Royal Blisstraduction en russe




Devil with Angel Eyes
Дьявол с ангельскими глазами
Headed down to the crossroads
Направляюсь к перекрестку,
To find my Lucy in the sky
Чтобы найти свою Люси в небесах.
Spread these wings, to feel that glory
Расправлю эти крылья, чтобы почувствовать славу,
For that I'd give my life
За это я бы отдал свою жизнь.
Hell yeah, up all night
Черт возьми, всю ночь без сна,
Dancin' with the devil till the morning light
Танцую с дьяволом до самого утра.
Oh no, got nothing to lose
О нет, мне нечего терять,
Selling my soul for a life with you
Продал свою душу за жизнь с тобой.
Yeah... (yeah)
Да... (да)
To the devil with angel eyes
К дьяволу с ангельскими глазами.
So many strangers at my table
Так много незнакомцев за моим столом,
All tryin' to tell me who I am
Все пытаются сказать мне, кто я такой.
(They'll never tell me who I am)
(Они никогда не скажут мне, кто я такой.)
Oh but I can read
Но я вижу их
Between their lies
Ложь насквозь
And they'll never understand
И они никогда этого не поймут.
Hell yeah, up all night
Черт возьми, всю ночь без сна,
Dancin' with the devil 'til the morning light
Танцую с дьяволом до самого утра.
Oh no, got nothing to lose
О нет, мне нечего терять,
Selling my soul for a life with you
Продал свою душу за жизнь с тобой.
Yeah (yeah)
Да (да)
To the devil with angel eyes
К дьяволу с ангельскими глазами.
Yeah!
Да!
Hold onto those wings of glory
Держись за эти крылья славы
(Those wings of glory, yeah)
(Эти крылья славы, да)
I've crashed and burned in the flames of pride
Я разбивался и горел в огне гордыни.
I've gone the distance
Я прошел долгий путь,
To tell my story, yeah
Чтобы рассказать свою историю, да.
Now I'm ready to fight, oh
Теперь я готов бороться, о,
Hell yeah, up all night
Черт возьми, всю ночь без сна,
Dancin' with the devil 'til the morning light
Танцую с дьяволом до самого утра.
Oh no, got nothing to lose
О нет, мне нечего терять,
Selling my soul for a life with you
Продал свою душу за жизнь с тобой.
Yeah (yeah)
Да (да)
To the devil with angel eyes
К дьяволу с ангельскими глазами.
Yeah
Да,
To hell with the devil
К черту дьявола.
Say goodbye
Прощай,
Say goodbye
Прощай,
Say goodbye
Прощай,
Say goodbye
Прощай.
On my way to the crossroads
Я на пути к перекрестку.





Writer(s): N Middleton, Neal Middleton, Camilyn Morrison, C Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.