Royal Blood - Boilermaker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Blood - Boilermaker




Boilermaker
Производитель котлов (Boilermaker)
I was looking for some kind of saviour
Я искал какую-то спасительницу,
Someone still counting on
Ту, которая всё ещё верит
My worst behaviour
В моё худшее поведение.
Knew there would be trouble
Знал, что будут проблемы
With devil eyes and magic hands
С дьявольскими глазами и волшебными руками.
I′m all mixed up
Я весь смешался,
Head like a cocktail shaker
Голова как шейкер для коктейлей.
Living in a house like an old bodega
Живу в доме, похожем на старую bodega.
Got the odds looking in my favour
Мне благоволит удача,
Staring at the bottom of a boilermaker
Смотрю на дно своего "Производителя котлов".
So keep your feet on the ground
Так что держи свои ножки на земле
And listen to the sound of a real money maker
И слушай звук настоящей денежной машины.
Something's twisted up
Что-то перекрутилось
Right inside me
Прямо внутри меня.
I′ll let you use it up
Я позволю тебе этим воспользоваться,
So when you do leave
Так что, когда ты уйдёшь,
Take me to the edge and let me show you what was on my mind
Отведи меня на край и дай мне показать тебе, что у меня на уме.
Don't put all your money on me 'cause you and me are two of a kind
Не ставь все свои деньги на меня, потому что мы с тобой одного поля ягоды.
I′m all mixed up
Я весь смешался,
Head like a cocktail shaker
Голова как шейкер для коктейлей.
Living in a house like an old bodega
Живу в доме, похожем на старую bodega.
Got the odds looking in my favour
Мне благоволит удача,
Staring at the bottom of a boilermaker
Смотрю на дно своего "Производителя котлов".
I′m all mixed up
Я весь смешался,
Like a boilermaker
Как "Производитель котлов".
I'm all mixed up
Я весь смешался,
Head like a cocktail shaker
Голова как шейкер для коктейлей.
Staring at the bottom of a boilermaker
Смотрю на дно своего "Производителя котлов".
I′m all mixed up
Я весь смешался,
Head like a cocktail shaker
Голова как шейкер для коктейлей.
Living in a house like an old bodega
Живу в доме, похожем на старую bodega.
Got the odds looking in my favour
Мне благоволит удача,
Staring at the bottom of a boilermaker
Смотрю на дно своего "Производителя котлов".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.