Paroles et traduction Royal Blood - Out of the Black - Live from Reading Festival, 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of the Black - Live from Reading Festival, 2015
Из Черноты - Живое выступление на фестивале в Рединге, 2015
How
did
it
feel,
when
it
came
alive
and
took
you?
Каково
это
было,
когда
оно
ожило
и
поглотило
тебя?
Out
of
the
black,
it
broke
your
skin
and
shook
through
Из
черноты,
оно
пронзило
твою
кожу
и
сотрясло
тебя
до
глубины
души
Every
part
of
me,
every
part
of
you
Каждую
частичку
меня,
каждую
частичку
тебя
You
made
a
fool
out
of
me
and
took
the
skin
of
my
back
running
Ты
выставила
меня
дураком
и
сбежала,
сорвав
кожу
с
моей
спины
So
don't
breathe
when
I
talk,
'cause
you
haven't
been
spoken
to
Так
что
не
дыши,
когда
я
говорю,
потому
что
к
тебе
еще
не
обращались
I
got
a
gun
for
a
mouth
and
a
bullet
with
your
name
on
it
У
меня
вместо
рта
пистолет,
и
пуля
с
твоим
именем
на
ней
Pulled
a
trigger
for
a
heart
bleeding
blood
from
an
empty
pocket
Нажал
на
курок
ради
сердца,
истекающего
кровью
из
пустого
кармана
I
never
know
why,
and
you
didn't
care
when
Я
никогда
не
понимал
почему,
а
тебе
было
все
равно,
когда
It
closed
every
door,
and
washed
away
no
sin
Оно
закрыло
все
двери
и
не
смыло
ни
одного
греха
And
I
promised
you,
like
you
promised
me
И
я
обещал
тебе,
как
ты
обещала
мне
But
those
vows
we
made,
fucked
it
up
for
free
Но
эти
клятвы,
что
мы
давали,
все
разрушили
You
made
a
fool
out
of
me
and
took
the
skin
off
my
back
running
Ты
выставила
меня
дураком
и
сбежала,
сорвав
кожу
с
моей
спины
So
don't
breathe
when
I
talk,
'cause
you
haven't
been
spoken
to
Так
что
не
дыши,
когда
я
говорю,
потому
что
к
тебе
еще
не
обращались
I
got
a
gun
for
a
mouth
and
a
bullet
with
your
name
on
it
У
меня
вместо
рта
пистолет,
и
пуля
с
твоим
именем
на
ней
Pulled
a
trigger
for
a
heart
bleeding
blood
from
an
empty
pocket
Нажал
на
курок
ради
сердца,
истекающего
кровью
из
пустого
кармана
You
made
a
fool
out
of
me
and
took
the
skin
off
my
back
running
Ты
выставила
меня
дураком
и
сбежала,
сорвав
кожу
с
моей
спины
So
don't
breathe
when
I
talk,
'cause
you
haven't
been
spoken
to
Так
что
не
дыши,
когда
я
говорю,
потому
что
к
тебе
еще
не
обращались
I
got
a
gun
for
a
mouth
and
a
bullet
with
your
name
on
it
У
меня
вместо
рта
пистолет,
и
пуля
с
твоим
именем
на
ней
Pulled
a
trigger
for
a
heart
bleeding
blood
from
an
empty
pocket
Нажал
на
курок
ради
сердца,
истекающего
кровью
из
пустого
кармана
And
it
tortures
slow
И
это
медленно
мучает
Never
lets
you
go
Никогда
не
отпускает
Deals
a
crooked
hand
Раздает
кривые
карты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Thatcher, Michael Kerr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.