Paroles et traduction Royal Blood - Sleeptalker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
hear
you
talking
Я
слышал,
как
ты
говоришь,
But
i
don't
know
what
you
said
Но
не
знаю,
что
ты
сказала.
Sleepwalking,
caught
you
Лунатишь,
застал
тебя
Drinking
on
the
stairs,
singing
С
выпивкой
на
лестнице,
поющей.
What's
out
there?
Что
там,
снаружи?
Is
it
in
here?
А
может,
здесь,
внутри?
So
tell
me
what's
been
going
on
Так
расскажи
мне,
что
происходило,
Since
i've
been
gone
Пока
меня
не
было.
I
can't
catch
a
break
Не
могу
передохнуть,
It's
like
there's
something
in
the
air
Словно
что-то
витает
в
воздухе.
Wake
up
to
find
you
Просыпаюсь
и
вижу
тебя
Sitting
on
your
chair,
thinking
Сидящей
в
кресле,
задумавшейся.
What's
out
there?
Что
там,
снаружи?
Is
it
in
here?
А
может,
здесь,
внутри?
So
tell
me
what's
been
going
on
Так
расскажи
мне,
что
происходило,
Since
i've
been
gone
Пока
меня
не
было.
Crawl
back
to
a
spiderweb
Ползу
обратно
в
паутину,
To
stop
myself
from
talking
to
Чтобы
перестать
разговаривать
с
Your
ghost
living
in
my
bed
Твоим
призраком,
живущим
в
моей
постели.
I'm
waiting
for
the
time
to
tell
you
Я
жду
момента,
чтобы
сказать
тебе,
Still
falling
short
again
(Hey,
hey
hey)
Что
снова
терплю
неудачу.
(Эй,
эй,
эй)
I
could
hear
you
talking
Я
слышал,
как
ты
говоришь,
But
i
don't
know
what
you
said
Но
не
знаю,
что
ты
сказала.
Sleepwalking
got
you
Лунатишь,
застал
тебя
Drinking
on
the
stairs,
singing
С
выпивкой
на
лестнице,
поющей.
What's
in
here?
Что
здесь,
внутри?
It's
out
there?
А
может,
там,
снаружи?
So
tell
me
what's
been
going
on
Так
расскажи
мне,
что
происходило,
Since
i've
been
gone
Пока
меня
не
было.
So
tell
me
what's
been
going
on
Так
расскажи
мне,
что
происходило,
Since
i've
been
gone
Пока
меня
не
было.
Crawl
back
to
a
spiderweb
Ползу
обратно
в
паутину,
To
stop
myself
from
talking
to
Чтобы
перестать
разговаривать
с
Your
ghost
living
in
my
bed
Твоим
призраком,
живущим
в
моей
постели.
I'm
waiting
for
the
time
to
tell
you
Я
жду
момента,
чтобы
сказать
тебе,
What's
out
there?
Что
там,
снаружи?
Is
it
in
here?
А
может,
здесь,
внутри?
It's
yourself
Это
ты
сама,
You
should
fear
Кого
тебе
следует
бояться.
So
crawl
back
to
a
spiderweb
Так
ползи
обратно
в
паутину.
Crawl
back
to
a
spiderweb
Ползу
обратно
в
паутину,
To
stop
myself
from
talking
to
Чтобы
перестать
разговаривать
с
Your
ghost
living
in
my
head
Твоим
призраком,
живущим
в
моей
голове.
I'm
waiting
for
the
time
to
tell
you
Я
жду
момента,
чтобы
сказать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael James Kerr, Benjamin Peter Thatcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.