Paroles et traduction Royal Canoe - Birthday
Why
you
go
on
talking?
Зачем
ты
продолжаешь
говорить?
You
know
how
it'll
end
Ты
же
знаешь,
чем
это
кончится.
No
one's
really
listening
Никто
по-настоящему
не
слушает,
We
can
all
pretend
Мы
все
можем
просто
делать
вид.
There's
movement
in
the
water
Движение
в
воде,
And
we're
all
getting
out
И
мы
все
выбираемся.
You've
been
there
while
you're
dreamin'
Ты
ведь
была
там,
во
сне,
Don't
you
know
it's
inevitable
Разве
ты
не
знаешь,
это
неизбежно,
But
if
you
call
it
too
soon
Но
если
ты
произнесешь
это
слишком
рано,
You've
got
to
both
show,
both
show
Вам
обоим
придется
показать,
показать,
Both
show,
both
show
Показать,
показать,
Where
you
go
when
you're
closing
your
eyes
on
your
birthday?
Куда
ты
отправляешься,
когда
закрываешь
глаза
в
свой
день
рождения?
It
only
comes
true
Это
сбывается,
When
you
don't
say,
don't
say
Только
когда
ты
не
произносишь,
не
произносишь,
Don't
say,
don't
say
Не
произносишь,
не
произносишь...
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя.
So
careful
when
you
smile
Так
осторожна,
когда
улыбаешься,
A
perfect
little
bend
Идеальный
маленький
изгиб.
It's
just
a
flexing
of
a
muscle
Всего
лишь
игра
мускулов,
But
we
can
all
pretend
Но
мы
можем
просто
делать
вид.
Don't
you
know
it's
inevitable
Разве
ты
не
знаешь,
это
неизбежно,
But
if
you
call
it
too
soon
Но
если
ты
произнесешь
это
слишком
рано,
You've
got
to
both
show,
both
show
Вам
обоим
придется
показать,
показать,
Both
show,
both
show
Показать,
показать,
Where
you
go
when
you're
closing
your
eyes
on
your
birthday?
Куда
ты
отправляешься,
когда
закрываешь
глаза
в
свой
день
рождения?
It
only
comes
true
Это
сбывается,
When
you
don't
say,
don't
say
Только
когда
ты
не
произносишь,
не
произносишь,
Don't
say,
don't
say
Не
произносишь,
не
произносишь...
Don't
you
know
it's
inevitable
Разве
ты
не
знаешь,
это
неизбежно,
But
if
you
call
it
too
soon
Но
если
ты
произнесешь
это
слишком
рано,
You've
got
to
both
show,
both
show
Вам
обоим
придется
показать,
показать,
Both
show,
both
show
Показать,
показать,
Where
you
go
when
you're
closing
your
eyes
on
your
birthday?
Куда
ты
отправляешься,
когда
закрываешь
глаза
в
свой
день
рождения?
It
only
comes
true
Это
сбывается,
When
you
don't
say,
don't
say
Только
когда
ты
не
произносишь,
не
произносишь,
Don't
say,
don't
say
Не
произносишь,
не
произносишь...
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя,
It's
gonna
happen
without
you
Это
случится
и
без
тебя.
It's
not
about
you
Это
не
про
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allard Derek, Berg Brendan Rhys, Driedger David Paul, Jordan Michael Paul, Peters Matthew C, Schellenberg Matthew Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.