Royal Canoe - Holidays - Audiotree Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Canoe - Holidays - Audiotree Live Version




Don't tell me you wasn't out and about
Только не говори мне, что тебя не было дома.
I was unedited looking around
Я был неотредактирован, оглядываясь по сторонам.
Like all of you suddenly gone kinda sour
Как будто вы все вдруг стали немного кислыми
Oh here we are again, oh here we are
О, вот мы снова здесь, О, вот мы здесь
Let's just do that thing that we always do
Давай просто сделаем то, что мы всегда делаем.
And I'll be right there standing next to you
И я буду рядом с тобой.
You still wouldn't speak if your tongue wasn't tied
Ты бы все равно не заговорил, если бы у тебя не был связан язык.
Oh here we are again, oh here we are
О, вот мы снова здесь, О, вот мы здесь
You used up all your holidays
Ты потратил все свои каникулы.
Blowing out candles at the Legion
Задувание свечей в Легионе.
Feeling a little bit wild, a little bit wild
Чувствую себя немного диким, немного диким.
And every other word you'd say
И каждое другое слово, которое ты скажешь.
Is doing the where—you'd-rather-being
Делать то, что-ты-бы-предпочел-быть
Somewhere a little bit wild, a little bit wild
Где-то немного дико, немного дико.
Don't tell me you wasn't out and about
Только не говори мне, что тебя не было дома.
Someone heard someone figured you out
Кто-то услышал, кто-то разгадал тебя.
Oh you've got another side to yourself
О у тебя есть и другая сторона
Oh you've got another side to yourself
О у тебя есть и другая сторона
Shake it off while you page through a look
Стряхни с себя все это, пока листаешь страницу.
But the cover is all that you took
Но прикрытие-это все, что ты взял.
Oh you thought you'd never hide from yourself
О ты думал что никогда не спрячешься от самого себя
Oh you thought you'd never hide
О ты думал что никогда не спрячешься
Don't tell me you wasn't out and about
Только не говори мне, что тебя не было дома.
I was all trashing on everyone else
Я обрушивался на всех остальных.
Spinning my tires on a victory lap
Крутятся мои шины на круге победы
Oh here we are again, oh here we are again
О, вот мы снова здесь, О, вот мы снова здесь
Off to the edge of the city we rode
Мы поехали на окраину города.
All of our lenses were flaring in tone
Все наши линзы сверкали в тон.
The sun was on fire and we were alone
Солнце пылало, и мы были одни.
Oh here we are again, oh here we are
О, вот мы снова здесь, О, вот мы здесь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.