Royal Canoe - Hopping Like a Spot (Bonus track) - traduction des paroles en allemand




Hopping Like a Spot (Bonus track)
Hüpfend wie ein Punkt (Bonustrack)
You feel the weight
Du spürst das Gewicht
Giving all it's force
Lässt alle Kraft ausströmen
To only be released
Nur um freigesetzt zu werden
When you're new again
Wenn du wieder neu bist
There in the back are the red flags, got em in a row
Da hinten die roten Flaggen, alle in Reih und Glied
They're snapping, grabbing your hand
Sie schnappen, greifen deine Hand
But you know they're gonna let go
Doch du weißt, sie lassen los
Flapping just for show, pulling at a bow
Flattern nur für die Show, zerren an der Schleife
You can't, no you can't, no you can't, no you can't
Du kannst nicht, nein du kannst nicht, nein du kannst nicht
No you can't, no you can't, no you can't
Nein du kannst nicht, nein du kannst nicht
You can't wait all your life
Du kannst nicht dein Leben warten
You can't know, you can't know, you can't know
Du kannst nicht wissen, nicht wissen
You can't know, you can't know, you can't know
Du kannst nicht wissen, nicht wissen
You can't, you can't know when it's time
Du kannst, kannst nicht wissen wann Zeit ist
You paint up your face
Du schminkst dein Gesicht
Put holes in the wall
Machst Löcher in die Wand
Pick your shoes and now for a walk
Wählst Schuhe, gehst spazieren
Then turn the lights off
Schaltest dann das Licht aus
Let's find you some space
Lass dir Platz finden
Here's all you can crawl
Hier kannst du kriechen
Ch-ch-choose the time you can talk
Wähl die Zeit zum Reden
And show your belly off
Zeig deinen Bauch jetzt
We've got aims
Wir haben Ziele
To go out alive
Lebend davonzukommen
We buy booze on saturday night
Kaufen Samstags Schnaps ein
A crew, crew accrues
Eine Crew bildet sich
Hot from the drain
Glühend vom Abgrund
You don't know know know what you want
Du weißt nicht nicht was du willst
No, you're giving it up
Nein, du gibst dich auf
But to glorify who?
Doch um wen zu preisen?
Hopping like a spot on the window
Hüpfend wie ein Punkt am Fenster
Backseat of a car
Rücksitz eines Autos
You're crossing, un-crossing your eyes
Du kreuzt, entkreuzst die Augen
Don't you let em hit the phone pole
Lass sie nicht den Mast treffen
Duck em down below
Duck sie nach unten
Lose em in the snow
Verlier sie im Schnee
You can't, no you can't
Du kannst nicht, nein du kannst
You can't wait all your life
Nicht dein Leben warten
You feel the weight
Du spürst das Gewicht
Giving all its force
Lässt alle Kraft ausströmen
To only be released
Nur um freigesetzt zu werden
When you're new again
Wenn du wieder neu bist
You'll study every little word
Du wirst jedes Wort studieren
You'll pick its heart out
Pickst ihm das Herz heraus
You'll beat the air until it blurs
Schlägst die Luft bis sie verschwimmt
You'll wear your arms out
Treibst deine Arme in Müdigkeit
Pull away, pull away
Lös dich los, lös dich los






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.