Paroles et traduction Royal Canoe - Love You Like That
I
was
four
months
sinking
Я
тонул
четыре
месяца.
Then
I
caught
your
spot
to
talk
Потом
я
поймал
твое
место,
чтобы
поговорить.
Will
you
learn
me
love?
Научишь
ли
ты
меня
любить?
You're
so
beautiful
Ты
такая
красивая.
It
could
takethe
whole
day
Это
может
занять
целый
день.
Putting
words
on
a
seesaw
Ставить
слова
на
качели
The
sound
of
sugar
sounds
so
long
Звук
сахара
звучит
так
долго
If
you
let
it
hang
on
Если
ты
позволишь
этому
продолжаться
...
I
love
you
like,
love
you
like.
love
you
like
that
Я
люблю
тебя
так,
люблю
тебя
так,
люблю
тебя
так.
I
love
you
like,
love
you
like
all
that
Я
люблю
тебя
так,
люблю
тебя
так,
как
все
это.
I
love
you
like,
love
you
like,
love
you
like
that
Я
люблю
тебя
так,
люблю
тебя
так,
люблю
тебя
так.
'Cause
you
never,
never,
ever
get
old
Потому
что
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
стареешь.
I'm
so
forward
thinking
Я
такой
дальновидный.
I've
never
seer.
a
precieus
stene
Я
никогда
не
видел.
a
precieus
stene
Wrote
a
pre-nup
on
a
pillow
Написал
брачный
контракт
на
подушке.
That
you
tore
down
the
middle
Что
ты
разорвал
середину.
And
the
feathers
still
falling
И
перья
все
еще
падают.
You
always
ring
the
doorbell
Ты
всегда
звонишь
в
дверь.
Like
you
got
a
tract,
attract
for
me
Как
будто
у
тебя
есть
трактат,
притягивай
меня.
But
I
don't
need
no
witness
to
this
Но
мне
не
нужны
свидетели.
I'm
remiss
to
insist
you
should
tryst
with
me
С
моей
стороны
было
бы
глупо
настаивать
на
том,
что
ты
должна
встречаться
со
мной.
You
hang
your
flowers
over
your
bed
Ты
вешаешь
цветы
над
кроватью.
Tired
messengers
falling
down
dead
Усталые
вестники
падают
замертво.
I
want
to
lie
on
the
lilac
with
you
Я
хочу
лежать
с
тобой
на
сирени.
Had
a
hunch
that
it's
the
proper
thing
to
do
У
меня
было
предчувствие,
что
это
правильно.
Now
I'm
scrounging
all
night
Теперь
я
буду
воровать
всю
ночь
напролет.
Looking
for
an
answer
to
you
Я
ищу
ответ
для
тебя.
Should
we
scribble
an
apostrophe?
Стоит
ли
нацарапать
Апостроф?
Or
does
a
comma
do
us
adequately?
Или
запятая
нам
подходит?
Willyou
learn
me
love?
Научишь
ли
ты
меня
любить?
You're
so
beautiful
Ты
такая
красивая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Royal Canoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.