Royal Canoe - Nightcrawlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Canoe - Nightcrawlin




Nightcrawlin
Ночные бдения
Stay out of my shack
Не лезь в мою хижину,
Can't you see I'm busy?
Разве не видишь, я занят?
I got a lot to tackle
У меня много дел,
I wanna fill up my deep freezer
Хочу наполнить свой морозильник
For ya
Для тебя.
My line, it ain't been taut
Моя леска давно не была натянута,
In a long, long while
Очень давно,
But this is the spot
Но это то место,
Where I carve out a castle
Где я строю свой замок.
I'm a warrior
Я воин.
Nightcrawlin
Ночные бдения,
And the way she goes
И как она проходит,
Been holding me, holding me
Держит меня, держит меня
Down low
Внизу.
There's a chill in my bones when the moon don't shine
В костях моих холод, когда луна не светит,
It's getting heavier
Становится все тяжелее.
The ranger, he roams and whines
Егерь бродит и скулит,
Like I'm rolling in confetti
Как будто я купаюсь в конфетти.
The destroyer
Разрушитель.
I don't need science
Мне не нужна наука,
Don't wanna sift through a mountain
Не хочу перебирать горы
For diamonds
В поисках алмазов.
It's all a distraction
Всё это отвлекает
From exploring ya
От изучения тебя.
Nightcrawlin
Ночные бдения,
And the way she goes
И как она проходит,
Been holding me, holding me
Держит меня, держит меня
Down low
Внизу.
Shadow on my shoulder nightly
Тень на моем плече каждую ночь,
This could be a working holiday
Это могли бы быть рабочие каникулы.
You don't say a word, you're dreaming
Ты молчишь, ты мечтаешь
Of something for our hands to do while we wait
О чем-то, что могли бы делать наши руки, пока мы ждем.





Writer(s): Driedger David Paul, Peters Matthew C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.