Royal Philharmonic Orchestra feat. Sir Charles Mackerras - Quel guardo il cavaliere from Don Pasquale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Philharmonic Orchestra feat. Sir Charles Mackerras - Quel guardo il cavaliere from Don Pasquale




Quel guardo il cavaliere from Don Pasquale
Взгляд этот, кавалер (Quel guardo il cavaliere)
Quel guardo il cavaliere
Взглядом одним, кавалер,
In mezzo al cor trafisse,
В самое сердце проник,
Piegò i lginocchio e disse:
Преклонил колени и молвил:
Son vostro cavalier.
"Ваш кавалер я на веки."
E tanto era in quel guardo
И столько было в том взгляде
Sapor di paradiso,
Райского наслажденья,
Che il cavalier Riccardo,
Что кавалер Риккардо,
Tutto d'amor conquiso,
Любовью весь объятый,
Giurò che ad altra mai,
Поклялся, что другой,
Non volgeria il pensier."
Не бросит и тени взгляда.
Ah, ah!
Ах, ах!
Ah, ah!
Ах, ах!
So anch'io la virtu magica
Знаю и я волшебную силу
D'un guardo a tempo e loco,
Взгляда, брошенного вовремя,
So anch'io come si bruciano
Знаю и я, как сжигают
I cori a lento foco,
Сердца на медленном огне,
D'un breve sorrisetto
Краткой улыбки
Conosco anch'io l'effetto,
Знаю и я эффект,
Di menzognera lagrima,
Лживой слезы,
D'un subito languor,
Внезапной томности,
Conosco i mille modi
Знаю тысячи способов
Dell'amorose frodi,
Любовных обманов,
I vezzi e l'arti facili
Уловки и легкие искусства,
Per adescare un cor.
Чтобы заманить сердце.
Ho testa bizzarra,
У меня голова шалая,
Son pronta vivace,
Я быстра и жива,
Brillare mi piace scherzar:
Мне нравится блистать и шутить:
Se monto in furore
Если я в ярости,
Di rado sto al segno,
Редко знаю меру,
Ma in riso lo sdegno fo presto a cangiar,
Но гнев мой быстро превращается в смех,
Ho testa bizzarra,
У меня голова шалая,
Ma core eccellente, ah!
Но сердце превосходное, ах!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.