Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopelessly Devoted To You (grease)
Hoffnungslos dir ergeben (Grease)
Guess
mine
is
not
the
first
heart
broken
Ich
schätze,
mein
Herz
ist
nicht
das
erste,
das
gebrochen
wurde
My
eyes
are
not
the
first
to
cry
Meine
Augen
sind
nicht
die
ersten,
die
weinen
I′m
not
the
first
to
know
Ich
bin
nicht
die
Erste,
die
weiß
There's
just
no
getting
over
you
Dass
man
einfach
nicht
über
dich
hinwegkommt
I
know
I′m
just
a
fool
who's
willing
Ich
weiß,
ich
bin
nur
eine
Närrin,
die
bereit
ist
To
sit
around
and
wait
for
you
Herumzusitzen
und
auf
dich
zu
warten
But
baby,
can't
you
see
there′s
nothing
else
for
me
to
do?
Aber
Baby,
siehst
du
nicht,
dass
es
nichts
anderes
für
mich
zu
tun
gibt?
I′m
hopelessly
devoted
to
you
Ich
bin
dir
hoffnungslos
ergeben
But
now
there's
nowhere
to
hide
Aber
jetzt
gibt
es
kein
Versteck
mehr
Since
you
pushed
my
love
aside
Seit
du
meine
Liebe
beiseite
geschoben
hast
I′m
out
of
my
head
Ich
bin
außer
mir
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
My
head
is
sayin',
"Fool,
forget
him"
Mein
Kopf
sagt:
‚Närrin,
vergiss
ihn‘
My
heart
is
sayin′,
"Don't
let
go
Mein
Herz
sagt:
‚Lass
nicht
los‘
Hold
on
to
the
end",
that′s
what
I
intend
to
do
‚Halte
bis
zum
Ende
fest‘,
das
ist,
was
ich
tun
werde
I'm
hopelessly
devoted
to
you
Ich
bin
dir
hoffnungslos
ergeben
But
now
there's
no
way
to
hide
Aber
jetzt
gibt
es
kein
Entkommen
mehr
Since
you
pushed
my
love
aside
Seit
du
meine
Liebe
beiseite
geschoben
hast
I′m
outta
my
head
Ich
bin
außer
mir
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
Hopelessly
devoted
to
you
Hoffnungslos
dir
ergeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Farrar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.