Paroles et traduction Royal Philharmonic Orchestra - Somebody To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Love
Кто-нибудь, найдите мне любовь
Can
anybody
find
me
somebody
to
love
Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
Ooh,
each
morning
I
get
up
I
die
a
little
О-о,
каждое
утро
я
встаю
и
немного
умираю.
Can
barely
stand
on
my
feet
Еле
стою
на
ногах.
(Take
a
look
at
yourself)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
(and
cry)
(Взгляни
на
себя)
Взгляни
в
зеркало
и
плачь
(и
плачь).
Lord
what
you're
doing
to
me
(yeah
yeah)
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной
(да,
да).
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
в
тебя,
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord!
Но
я
просто
не
могу
найти
покоя,
Господи!
Somebody
(somebody)
ooh
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
о,
кто-нибудь
(кто-нибудь).
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
I
work
hard
(he
works
hard)
every
day
of
my
life
Я
тяжело
работаю
(он
тяжело
работает)
каждый
день
своей
жизни.
I
work
till
I
ache
in
my
bones
Я
работаю
до
боли
в
костях.
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
В
конце
(в
конце
дня)
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
Я
несу
домой
свой
с
трудом
заработанный
заработок
совсем
один.
I
get
down
(down)
on
my
knees
(knees)
Я
опускаюсь
(опускаюсь)
на
колени
(колени)
And
I
start
to
pray
И
начинаю
молиться,
Till
the
tears
run
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
побегут
из
моих
глаз.
Lord
somebody
(somebody),
ooh
somebody
Господи,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
о,
кто-нибудь,
(Please)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
(Пожалуйста)
Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
(He
works
hard)
(Он
много
работает)
Everyday
(everyday)
- I
try
and
I
try
and
I
try
Каждый
день
(каждый
день)
- я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь,
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня.
They
say
I'm
going
crazy
Они
говорят,
что
я
схожу
с
ума.
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Они
говорят,
что
у
меня
в
голове
много
воды.
Ah,
got
no
common
sense
Ах,
нет
здравого
смысла.
I
got
nobody
left
to
believe
in
У
меня
не
осталось
никого,
в
кого
можно
верить.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
Ooh
somebody
- ooh
somebody
О,
кто-нибудь
- о,
кто-нибудь.
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
(Can
anybody
find
me
someone
to
love)
(Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Нет
чувств,
нет
ритма.
I
just
keep
losing
my
beat
(You
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
ритм
(ты
просто
продолжаешь
терять
и
терять).
I'm
OK,
I'm
alright
(he's
alright
- he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(с
ним
все
в
порядке
- с
ним
все
в
порядке).
I
ain't
gonna
face
no
defeat
(yeah
yeah)
Я
не
собираюсь
терпеть
поражение
(да,
да).
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры.
One
day
(someday)
I'm
gonna
be
free,
Lord!
Однажды
(когда-нибудь)
я
буду
свободен,
Господи!
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
love
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить,
любить,
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Find
me
somebody
to
love
somebody
somebody
somebody
somebody
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить,
кого-нибудь,
кого-нибудь,
кого-нибудь,
кого-нибудь.
Somebody
find
me
Кто-нибудь,
найди
меня.
Somebody
find
me
somebody
to
love
Кто-нибудь,
найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
Find
me
somebody,
somebody
Найди
мне
кого-нибудь,
кого-нибудь.
(Find
me
somebody
to
love)
somebody,
somebody
to
love
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
кого-нибудь,
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
Find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Ooh
- somebody
to
love
О-о
- кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
Find
me,
find
me,
find
me
somebody
to
love
Найди
меня,
найди
меня,
найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
Anybody,
anywhere,
anybody
find
me
somebody
to
love
love
love!
Кто-нибудь,
где
угодно,
кто-нибудь,
найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить,
любить,
любить!
Wooo
somebody
find
me,
find
me
love.
Вау,
кто-нибудь,
найди
меня,
найди
мне
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.