Royal Philharmonic Orchestra - Under Pressure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Philharmonic Orchestra - Under Pressure




Under Pressure
Под давлением
Mm ba ba de
Мм ба ба де
Um bum ba de
Ум бум ба де
Um bu bu bum da de
Ум бу бу бум да де
Pressure pushing down on me
Давление давит на меня
Pressing down on you no man ask for
Давит на тебя, никто не просил об этом
Under pressure that brings a building down
Под давлением, которое рушит здания
Splits a family in two
Разбивает семьи
Puts people on streets
Выгоняет людей на улицы
Um ba ba be
Ум ба ба бе
Um ba ba be
Ум ба ба бе
De day da
Де дей да
Ee day da - that's okay
И дей да - все в порядке
It's the terror of knowing
Это ужас осознания
What the world is about
Того, что происходит в мире
Watching some good friends
Видеть, как хорошие друзья
Screaming 'Let me out'
Кричат: "Выпустите меня!"
Pray tomorrow gets me higher
Молюсь, чтобы завтрашний день поднял меня выше
Pressure on people people on streets
Давление на людей, люди на улицах
Day day de mm hm
Дей дей де мм хм
Da da da ba ba
Да да да ба ба
Okay
Хорошо
Chippin' around - kick my brains around the floor
Слоняюсь без дела - мозги разлетаются по полу
These are the days it never rains but it pours
Это те дни, когда не идёт дождь, а льёт как из ведра
Ee do ba be
И ду ба бе
Ee da ba ba ba
И да ба ба ба
Um bo bo
Ум бо бо
Be lap
Бе лэп
People on streets - ee da de da de
Люди на улицах - и да де да де
People on streets - ee da de da de da de da
Люди на улицах - и да де да де да де да
It's the terror of knowing
Это ужас осознания
What this world is about
Того, что происходит в этом мире
Watching some good friends
Видеть, как хорошие друзья
Screaming 'Let me out'
Кричат: "Выпустите меня!"
Pray tomorrow - gets me higher higher high
Молюсь, чтобы завтра - подняло меня выше, выше, высоко
Pressure on people people on streets
Давление на людей, люди на улицах
Turned away from it all like a blind man
Отвернулся от всего этого, как слепой
Sat on a fence but it don't work
Сидел на заборе, но это не работает
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Продолжаю приходить с любовью, но она так изранена и разорвана
Why - why - why?
Почему - почему - почему?
Love love love love love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Insanity laughs under pressure we're breaking
Безумие смеётся, под давлением мы ломаемся
Can't we give ourselves one more chance
Не можем ли мы дать себе ещё один шанс
Why can't we give love that one more chance
Почему мы не можем дать любви ещё один шанс
Why can't we give love give love give love give love
Почему мы не можем дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь
Give love give love give love give love give love
Дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь, дать любовь
'Cause love's such an old fashioned word
Потому что любовь - такое старомодное слово
And love dares you to care for
И любовь призывает тебя заботиться о
The people on the (People on streets) edge of the night
Людях на (Люди на улицах) краю ночи
And loves (People on streets) dares you to change our way of
И любовь (Люди на улицах) призывает тебя изменить наш способ
Caring about ourselves
Заботы о себе
This is our last dance
Это наш последний танец
This is our last dance
Это наш последний танец
This is ourselves
Это мы
Under pressure
Под давлением
Under pressure
Под давлением
Pressure
Давление





Writer(s): Brian May, Roger Taylor, Floyd Brown, David Bowie, John Deacon, Robert Van Winkle, Freddie Mercury, Mario Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.