Paroles et traduction Royal Philharmonic Orchestra - Under Pressure
Under Pressure
Под давлением
Um
bum
ba
de
Ум
бум
ба
де
Um
bu
bu
bum
da
de
Ум
бу
бу
бум
да
де
Pressure
pushing
down
on
me
Давление
давит
на
меня
Pressing
down
on
you
no
man
ask
for
Давит
на
тебя,
никто
не
просил
об
этом
Under
pressure
that
brings
a
building
down
Под
давлением,
которое
рушит
здания
Splits
a
family
in
two
Разбивает
семьи
Puts
people
on
streets
Выгоняет
людей
на
улицы
Ee
day
da
- that's
okay
И
дей
да
- все
в
порядке
It's
the
terror
of
knowing
Это
ужас
осознания
What
the
world
is
about
Того,
что
происходит
в
мире
Watching
some
good
friends
Видеть,
как
хорошие
друзья
Screaming
'Let
me
out'
Кричат:
"Выпустите
меня!"
Pray
tomorrow
gets
me
higher
Молюсь,
чтобы
завтрашний
день
поднял
меня
выше
Pressure
on
people
people
on
streets
Давление
на
людей,
люди
на
улицах
Day
day
de
mm
hm
Дей
дей
де
мм
хм
Da
da
da
ba
ba
Да
да
да
ба
ба
Chippin'
around
- kick
my
brains
around
the
floor
Слоняюсь
без
дела
- мозги
разлетаются
по
полу
These
are
the
days
it
never
rains
but
it
pours
Это
те
дни,
когда
не
идёт
дождь,
а
льёт
как
из
ведра
Ee
da
ba
ba
ba
И
да
ба
ба
ба
People
on
streets
- ee
da
de
da
de
Люди
на
улицах
- и
да
де
да
де
People
on
streets
- ee
da
de
da
de
da
de
da
Люди
на
улицах
- и
да
де
да
де
да
де
да
It's
the
terror
of
knowing
Это
ужас
осознания
What
this
world
is
about
Того,
что
происходит
в
этом
мире
Watching
some
good
friends
Видеть,
как
хорошие
друзья
Screaming
'Let
me
out'
Кричат:
"Выпустите
меня!"
Pray
tomorrow
- gets
me
higher
higher
high
Молюсь,
чтобы
завтра
- подняло
меня
выше,
выше,
высоко
Pressure
on
people
people
on
streets
Давление
на
людей,
люди
на
улицах
Turned
away
from
it
all
like
a
blind
man
Отвернулся
от
всего
этого,
как
слепой
Sat
on
a
fence
but
it
don't
work
Сидел
на
заборе,
но
это
не
работает
Keep
coming
up
with
love
but
it's
so
slashed
and
torn
Продолжаю
приходить
с
любовью,
но
она
так
изранена
и
разорвана
Why
- why
- why?
Почему
- почему
- почему?
Love
love
love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Insanity
laughs
under
pressure
we're
breaking
Безумие
смеётся,
под
давлением
мы
ломаемся
Can't
we
give
ourselves
one
more
chance
Не
можем
ли
мы
дать
себе
ещё
один
шанс
Why
can't
we
give
love
that
one
more
chance
Почему
мы
не
можем
дать
любви
ещё
один
шанс
Why
can't
we
give
love
give
love
give
love
give
love
Почему
мы
не
можем
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь
Give
love
give
love
give
love
give
love
give
love
Дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь
'Cause
love's
such
an
old
fashioned
word
Потому
что
любовь
- такое
старомодное
слово
And
love
dares
you
to
care
for
И
любовь
призывает
тебя
заботиться
о
The
people
on
the
(People
on
streets)
edge
of
the
night
Людях
на
(Люди
на
улицах)
краю
ночи
And
loves
(People
on
streets)
dares
you
to
change
our
way
of
И
любовь
(Люди
на
улицах)
призывает
тебя
изменить
наш
способ
Caring
about
ourselves
Заботы
о
себе
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец
Under
pressure
Под
давлением
Under
pressure
Под
давлением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian May, Roger Taylor, Floyd Brown, David Bowie, John Deacon, Robert Van Winkle, Freddie Mercury, Mario Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.