Paroles et traduction Royal Republic - Everybody Wants to Be an Astronaut
Everybody Wants to Be an Astronaut
Все хотят быть космонавтами
Got
out
of
bed
this
morning,
I
didn't
sleep
at
all
Встала
с
постели
этим
утром,
я
совсем
не
спала.
Today
I'm
makin'
history,
I'm
pickin'
up
my
call
Сегодня
я
творю
историю,
я
принимаю
свой
призыв.
I'm
going
into
space,
man,
don't
know
when
I'm
comming
down
Отправляюсь
в
космос,
мужчина,
не
знаю,
когда
вернусь.
But
I'll
send
you
all
a
message
when
I'm
passing
my
old
town
Но
я
отправлю
вам
всем
сообщение,
когда
пролечу
мимо
своего
старого
города.
So
tell
me,
why
is
it
we're
never
happy?
Так
скажи
мне,
почему
мы
никогда
не
бываем
счастливы?
Everybody
wants
to
be
an
astronaut
Все
хотят
быть
космонавтами.
And
take
the
long
tall
trail
into
the
stars
И
отправиться
в
долгий
путь
к
звездам.
Everybody
wants
to
show
a
brother
what
they
got
Все
хотят
показать
брату,
на
что
они
способны.
Everybody
wants
to
be
an
astronaut
Все
хотят
быть
космонавтами.
I
can
feel
my
body
shiver,
the
lights
are
everywhere
Я
чувствую,
как
дрожит
мое
тело,
повсюду
огни.
Then
marvel
at
my
heartbeats,
inside
the
atmosphere
Затем
удивляюсь
своим
ударам
сердца
внутри
атмосферы.
And
I'm
looking
at
the
world
in
a
way
you
never
could
И
я
смотрю
на
мир
так,
как
ты
никогда
не
сможешь.
I
knew
I'd
be
a
traveling
man,
but
I
misunderstood
Я
знала,
что
буду
странствующей,
но
я
не
так
поняла.
So
tell
me,
why
is
it
we're
never
happy?
Так
скажи
мне,
почему
мы
никогда
не
бываем
счастливы?
'Cause
everybody
wants
to
be
an
astronaut
Потому
что
все
хотят
быть
космонавтами.
And
take
the
long
tall
trail
into
the
stars
И
отправиться
в
долгий
путь
к
звездам.
Everybody
wants
to
show
a
brother
what
they
got
Все
хотят
показать
брату,
на
что
они
способны.
Everybody
wants
to
be
an
astronaut
Все
хотят
быть
космонавтами.
Don't
you
tell
me
that
I
never
Не
говори
мне,
что
я
никогда...
I
will
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделана.
Ready
for
the
EVA,
come
on,
let's
go
outside
and
play
Готова
к
выходу
в
открытый
космос,
давай,
выйдем
наружу
и
поиграем.
What
you
say?
Что
ты
скажешь?
Everybody
wants
to
be
an
astronaut
Все
хотят
быть
космонавтами.
And
take
the
long
tall
trail
into
the
stars
И
отправиться
в
долгий
путь
к
звездам.
Everybody
wants
to
show
a
brother
what
they
got
Все
хотят
показать
брату,
на
что
они
способны.
Everybody
wants
to
be
Все
хотят
быть...
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Everybody
wants
to
be
a
superstar
Все
хотят
быть
суперзвездами.
Rock
the
world
and
make
the
cover
of
the
"Time"
Покорять
мир
и
попасть
на
обложку
"Тайма".
'Cause
everybody
's
happy
when
they're
playing
the
guitar
Потому
что
все
счастливы,
когда
играют
на
гитаре.
Everybody
wants
to
be
Все
хотят
быть...
Everybody
wants
to
be
Все
хотят
быть...
Everybody
wants
to
be
an
astronaut
Все
хотят
быть
космонавтами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Rickard Hendric Andreasson, Hannes Viktor Hugo Irengaard, Adam John Carl Grahn, Jonas Kristoffer Almen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.