Royal Republic - Getting Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Republic - Getting Along



Перевод добавил(а) Kabachok

Getting Along
Поладим
I don't believe you
Я не верю тебе,
when you say no more
когда ты ничего не говоришь,
so catch your breath
так что переведи дух,
when you hit the floor
когда ты упадёшь на пол,
Never leave you
Я не брошу тебя,
then I'll take you back
тогда возьму тебя с собой,
back and forth
туда-сюда,
on a one-way track
нет пути назад,
let the walls come down
пусть все преграды падут,
turn the lights down low
приглушим свет.
I can't hold on
Я не могу сдерживаться,
and I can't let go
и не могу отпустить ,
so believe me
так поверь мне.
I'm walking out that door
Я выхожу за дверь,
'cause why get less
Поэтому зачем получать меньшее,
if you could get more
если можно получить больше.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it
тут ничего такого,
so come on
так что давай.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it yeah
тут ничего такого (да...).
you don't believe me
Ты не веришь мне
I don't believe you too
я тоже тебе не верю,
you let me down
ты подвела меня,
I let down you
я подвёл тебя,
If you need me
если я нужен тебе,
baby that' just fine
детка это великолепно.
get off your back
Поднимись
and cuddle mine
и прижмись ко мне
think I'm part of the solution
Думаешь я - часть решения,
but I'm part of the polution
но я часть этой политики.
wanna really make a difference
Хочешь действительно что-то изменить,
wanna start a revolution
хочешь начать революцию,
but believe me
но не верь мне,
I'm gonna close that door
я закрою эту дверь,
'cause why get less
поэтому зачем получать меньшее,
if you could get more
если можно получить больше.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it
тут ничего такого,
so come on
так что давай
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it yeah
тут ничего такого.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it
тут ничего такого,
so come on
так что давай.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it yeah
тут ничего такого.
I stop to cross my fingers
Я останавливаюсь чтобы скрестить пальцы,
wish for something new
мечтаю о чём-то новом,
lying in my sleep
лежу во сне,
and I've been double in crossing you
и дважды перечил тебе,
doing out of nowhere
творя из ниоткуда
wonder like a song
чудо похожее на песню,
just keep on moving
просто продолжай двигаться.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it
тут ничего такого,
so come on
так что давай.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
no there ain't nothing to it
тут ничего такого.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it
тут ничего такого,
so come on
так что давай.
I'm getting along
Я справлюсь,
'cause there ain't nothing to it
ведь тут ничего такого,
there ain't nothing to it yeah
тут ничего такого (да...).
no there ain't nothing to it
нет в этом ничего особенного,
no there ain't nothing to it
нет в этом ничего особенного,
no there ain't nothing to it
нет в этом ничего особенного,
no there ain't nothing to it
нет в этом ничего особенного.



Royal Republic - Getting Along

I don't believe you
Я не верю тебе,
when you say no more
Когда ты молчишь
so catch your breath
Так что переведи дух
when you hit the floor
Пока падаешь об пол
Never leave you
Никогда не уйду от тебя
then I'll take you back
Потом заберу тебя
back and forth
Туда-сюда
on a one-way track
В одни ворота
let the walls come down
Пусть все преграды падут
turn the lights down low
Немного приглушим свет
I can't hold on
Я не могу сдерживаться
and I can't let go
И не могу отпустить
so believe me
Так поверь мне
I'm walking out that door
Я выхожу из этой двери
'cause why get less
Причина по которой становится меньше
if you could get more
Если я могу больше
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it
Тут ничего такого
so come on
Так давай
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it yeah
Тут ничего такого ееаа
you don't believe me
Ты мне не веришь
I don't believe you too
Я тебе тоже не верю
you let me down
Я отпускаешь меня
I let down you
Я отпускаю тебя
If you need me
Если я тебе нужен
baby that' just fine
Крошка это классно
get off your back
Оторвись от своей спины
and cuddle mine
И обними меня
think I'm part of the solution
Думаю, что я часть решения
but I'm part of the polution
Но я и часть загрязнения
wanna really make a difference
Хочешь по-настоящему что-то изменить
wanna start a revolution
Хочешь начать революцию
but believe me
Но поверь мне
I'm gonna close that door
Я закрою эту дверь
'cause why get less
Причина по которой становится меньше
if you could get more
Если я могу больше
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it
Тут ничего такого
so come on
Так давай
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it yeah
Тут ничего такого ееаа
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it
Тут ничего такого
so come on
Так давай
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it yeah
Тут ничего такого ееаа
I stop to cross my fingers
Я перестану скрещивать пальцы
wish for something new
Желая чего-то нового
lying in my sleep
Обманывая во сне
and I've been double in crossing you
И дважды обманув тебя
doing out of nowhere
Появляясь из ниоткуда
wonder like a song
Задумываясь словно в песне
just keep on moving
Просто продолжай двигаться
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it
Тут ничего такого
so come on
Так давай
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
no there ain't nothing to it
Нет тут ничего такого
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it
Тут ничего такого
so come on
Так давай
I'm getting along
Я справлюсь
'cause there ain't nothing to it
Ведь тут ничего такого
there ain't nothing to it yeah
Тут ничего такого ееаа
no there ain't nothing to it
Нет тут ничего такого
no there ain't nothing to it
Нет тут ничего такого
no there ain't nothing to it
Нет тут ничего такого
no there ain't nothing to it
Нет тут ничего такого





Writer(s): PER RICKARD HENRIK ANDREASSON, JOHN CARL ADAM GRAHN, HANNES VIKTOR HUGO IRENGARD, JONAS KRISTOFFER ALMEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.