Royal Republic - My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Royal Republic - My Way




My Way
Мой путь
If I had it my way
Если бы всё было по-моему,
All the little pieces is stay in place
Все мелкие детали остались бы на своих местах.
If I had it my way
Если бы всё было по-моему,
The one try will be all that it takes
Одной попытки было бы достаточно.
Never matter the challenge
Неважно, какой вызов,
Though I've been known to lose my head
Хотя я был известен тем, что терял голову,
I never lose my balance
Я никогда не теряю равновесия.
Some say I did but they're all dead
Некоторые говорят, что терял, но они все мертвы.
I never cared for what they say
Мне никогда не было дела до того, что они говорят.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего другого.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
I never cared for the things you do
Мне никогда не было дела до того, что ты делаешь.
I always win - when it me versus you
Я всегда побеждаю, когда это я против тебя.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
If I had it my way
Если бы всё было по-моему,
I wouldn't have to change a single thing
Мне не пришлось бы менять ни единой вещи.
And if you do as I say
А если ты сделаешь, как я говорю,
One single slip may get you [?]
Один единственный промах может тебя погубить.
Believe what you wanna believe
Верь во что хочешь верить,
Believe in me when I say
Верь мне, когда я говорю,
That I believe in nothing
Что я ни во что не верю.
I believe in nothing
Я ни во что не верю.
I never cared for what they say
Мне никогда не было дела до того, что они говорят.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего другого.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
I never cared for the things you do
Мне никогда не было дела до того, что ты делаешь.
I always win when it me versus you
Я всегда побеждаю, когда это я против тебя.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
(You gotta go my way)
(Ты должна идти моим путём.)
If I had it my way
Если бы всё было по-моему,
All the little pieces is stay in place
Все мелкие детали остались бы на своих местах.
If I had it my way
Если бы всё было по-моему,
The one try will be all that it takes
Одной попытки было бы достаточно.
Never matter the challenge
Неважно, какой вызов,
Though I've been known to lose my head
Хотя я был известен тем, что терял голову,
I never lose my balance
Я никогда не теряю равновесия.
Some say I did but they're all dead
Некоторые говорят, что терял, но они все мертвы.
I never cared for what they say
Мне никогда не было дела до того, что они говорят.
I wouldn't have it any other way
Я бы не хотел ничего другого.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
I never cared for the things you do
Мне никогда не было дела до того, что ты делаешь.
I always win - when it me versus you
Я всегда побеждаю, когда это я против тебя.
And I say
И я говорю:
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.
You gotta go my way
Ты должна идти моим путём.





Writer(s): PAUL ANKA, GILLES THIBAUT, CLAUDE FRANCOIS, JACQUES REVAUX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.