Paroles et traduction Royal Tailor - Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
song,
love
song,
love
song
Песня
о
любви,
песня
о
любви,
песня
о
любви
I′m
listening
to
Your
love
song,
love
song,
love
song
Я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I've
been
a
stranger
to
love
Я
был
чужд
любви
Getting
dangerously
close
to
rejecting
Опасно
близко
подошел
к
тому,
чтобы
отвергнуть
The
one
thing
I
needed
the
most
Ту
единственную
вещь,
которая
мне
была
нужна
больше
всего
But
you
turned
me
around
with
the
sound
of
your
poetry
Но
ты
перевернула
мой
мир
звуком
своей
поэзии
And
when
you
sing
to
me
И
когда
ты
поешь
мне
You
make
my
heart
beat
steady
to
the
love
song
you′ve
written
for
me
Мое
сердце
бьется
в
такт
песне
о
любви,
которую
ты
написала
для
меня
I
don't
want
anything
but
you,
you're
all
that
I
need
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
тебя,
ты
— все,
что
мне
нужно
You′ve
opened
my
eyes,
got
me
feeling
so
alive
Ты
открыла
мне
глаза,
помогла
мне
почувствовать
себя
таким
живым
And
i,
i′m
listening
to
your
love
song,
love
song,
love
song
И
я,
я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
wanna
hear
your
love
song,
love
song,
love
song
Я
хочу
слышать
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
It's
so
amazing,
the
way
that
you′re
changing
my
life
Это
так
удивительно,
как
ты
меняешь
мою
жизнь
Every
smile,
every
tear,
every
note
that
you
write
Каждая
улыбка,
каждая
слеза,
каждая
нота,
которую
ты
пишешь
Has
me
falling
in
love
with
the
sound
Заставляет
меня
влюбляться
в
звук
Of
your
melody,
and
when
you
sing
to
me
Твоей
мелодии,
и
когда
ты
поешь
мне
You
make
my
heart
beat
steady
to
the
love
song
you've
written
for
me
Мое
сердце
бьется
в
такт
песне
о
любви,
которую
ты
написала
для
меня
I
don′t
want
anything
but
you,
you're
all
that
I
need
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
тебя,
ты
— все,
что
мне
нужно
You′ve
opened
my
eyes,
got
me
feeling
so
alive
Ты
открыла
мне
глаза,
помогла
мне
почувствовать
себя
таким
живым
And
i,
i'm
listening
to
your
love
song,
love
song,
love
song
И
я,
я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
wanna
hear
your
love
song,
love
song,
love
song
Я
хочу
слышать
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
And
i,
i'm
listening
to
your
love
song,
love
song,
love
song
И
я,
я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
wanna
hear
your
love
song,
love
song,
love
song
Я
хочу
слышать
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
turned
around
when
I
heard
Я
обернулся,
когда
услышал
The
moment
you
found
me
was
В
тот
момент,
когда
ты
нашла
меня,
The
moment
I
knew
Я
понял
Nothing
could
every
take
this
feeling
away
Ничто
не
сможет
отнять
это
чувство
I
don′t
need
anything
but,
I
don′t
need
anything
but
Мне
не
нужно
ничего,
кроме,
мне
не
нужно
ничего,
кроме
You
make
my
heart
beat
steady
to
the
love
song
you've
written
for
me
Мое
сердце
бьется
в
такт
песне
о
любви,
которую
ты
написала
для
меня
I
don′t
want
anything
but
you,
you're
all
that
I
need
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
тебя,
ты
— все,
что
мне
нужно
You′ve
opened
my
eyes,
got
me
feeling
so
alive
Ты
открыла
мне
глаза,
помогла
мне
почувствовать
себя
таким
живым
And
i,
i'm
listening
to
your
love
song,
love
song,
love
song
И
я,
я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
wanna
hear
your
love
song,
love
song,
love
song
Я
хочу
слышать
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
And
i,
i′m
listening
to
your
love
song,
love
song,
love
song
И
я,
я
слушаю
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I
wanna
hear
your
love
song,
love
song,
love
song
Я
хочу
слышать
твою
песню
о
любви,
песню
о
любви,
песню
о
любви
I'm
listening
to
you
Я
слушаю
тебя
I
wanna
hear
you
Я
хочу
слышать
тебя
I'm
listening
to
you
Я
слушаю
тебя
I
wanna
hear
you
Я
хочу
слышать
тебя
I′m
listening
to
you
Я
слушаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tauren Wells, Chris Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.