Paroles et traduction Royal Tailor - Make a Move
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Good
Intentions,
so
much
I
wanna
do
Мистер
благие
намерения,
я
так
много
хочу
сделать.
My
mouth
just
keeps
on
running,
but
I
never
follow
through
Мой
рот
продолжает
работать,
но
я
никогда
не
заканчиваю.
I
heard
that
true
religion,
is
love
with
hands
and
feet
Я
слышал,
что
истинная
религия-это
любовь
руками
и
ногами.
I
wanna
find
my
own
way
to
reach
a
world
in
need
Я
хочу
найти
свой
собственный
путь,
чтобы
достичь
нуждающегося
мира.
Yeah,
I′ve
been
captured
by
the
unimportant
Да,
я
был
захвачен
неважным.
Locked
in,
and
now
it's
time
to
break
free
Заперт
внутри,
и
теперь
пришло
время
вырваться
на
свободу.
There′s
more
to
life
В
жизни
есть
нечто
большее.
Open
my
eyes
Открой
мне
глаза
Someone
is
needing
You
Кое-кто
нуждается
в
тебе.
So
I
gotta
make
a
move
Так
что
я
должен
сделать
шаг.
What
good
are
words
Что
хорошего
в
словах?
When
this
world
hurts
Когда
этот
мир
причиняет
боль
Real
faith
will
come
through
Настоящая
вера
придет.
When
I
make
a
move
Когда
я
делаю
шаг
...
We
don't
need
permission,
to
go
outside
of
these
doors
Нам
не
нужно
разрешение,
чтобы
выйти
за
эти
двери.
And
dream
some
crazy
dream
no
one
else
has
dreamed
before
И
мечтать
о
каком-то
безумном
сне,
который
еще
никому
не
снился.
To
show
love
and
compassion
Проявлять
любовь
и
сострадание.
Whatever
way
it
may
be
Как
бы
то
ни
было.
To
put
faith
into
action,
do
more
than
just
believe
Чтобы
претворить
веру
в
действие,
нужно
больше,
чем
просто
верить.
We
are
hope
to
those
who
have
been
broken
Мы-надежда
для
тех,
кто
был
сломлен.
We
were
made
to
make
a
difference
Мы
были
созданы,
чтобы
что-то
изменить.
There's
more
to
life
В
жизни
есть
нечто
большее.
Open
my
eyes
Открой
мне
глаза
Someone
is
needing
You
Кое-кто
нуждается
в
тебе.
So
I
gotta
make
a
move
Так
что
я
должен
сделать
шаг.
What
good
are
words
Что
хорошего
в
словах?
When
this
world
hurts
Когда
этот
мир
причиняет
боль
Real
faith
will
come
through
Настоящая
вера
придет.
When
I
make
a
move
Когда
я
делаю
шаг
...
I′ve
been
captured
by
the
unimportant
Я
был
захвачен
неважным.
Locked
in
and
now
it′s
time
to
break
free
Заперт
внутри,
и
теперь
пришло
время
вырваться
на
свободу.
Now
it's
time
to
break
free
Теперь
пришло
время
вырваться
на
свободу
There′s
more
to
life
В
жизни
есть
нечто
большее.
Open
my
eyes
Открой
мне
глаза
Someone
is
needing
You
Кое-кто
нуждается
в
тебе.
So
I
gotta
make
a
move
Так
что
я
должен
сделать
шаг.
What
good
are
words
Что
хорошего
в
словах?
When
this
world
hurts
Когда
этот
мир
причиняет
боль
Real
faith
will
come
through
Настоящая
вера
придет.
When
I
make
a
move
Когда
я
делаю
шаг
...
When
I
make
a
move
Когда
я
делаю
шаг
...
When
I
make
a
move
Когда
я
делаю
шаг
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Wood, Blake Hubbard, Chuck Butler, Tauren Wells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.